Con le tue conoscenze puoi migliorare l'enciclopedia libera. Scrivi nuove voci o modifica quelle esistenti, ma non inserire contenuti inadatti. Il tuo contributo è prezioso!
Wikipedia ha solo alcune regole inderogabili, i cinque pilastri. Per un primo orientamento, puoi guardare la WikiGuida, leggere la Guida essenziale o consultare la pagina di aiuto.
Ricorda di non copiare testi né immagini da libri o siti internet poiché NON è consentito inserire materiale protetto da copyright (nel caso sia tu l'autore/autrice, devi seguire l'apposita procedura), e di scrivere seguendo un punto di vista neutrale, citando le fonti utilizzate.
Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Altre informazioni
Visualizza l'elenco dei progetti collaborativi riguardanti specifiche aree tematiche dell'enciclopedia: puoi partecipare liberamente a quelli di tuo interesse o chiedere suggerimenti.
Hello and welcome to the Italian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Italian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language or you can contact directly a user in your language. We hope you enjoy your time here!
Ultimo commento: 2 anni fa1 commento1 partecipante alla discussione
Ciao CarmenEsparzaAmoux e grazie per i tuoi contributi!
La voce Storia dei messicani-americani che hai tentato di creare è stata spostata in Bozza:Storia dei messicani-americani perché allo stato in cui si trova non può essere pubblicata.
Il fatto che una voce sia spostata in bozza non implica che verrà sicuramente pubblicata dopo le correzioni. È responsabilità del creatore verificare l'enciclopedicità del soggetto. Per evitare lavoro inutile, in caso di dubbi, rivolgersi prima al progetto tematico di riferimento.
Le voci devono essere scritte in italiano corretto. Se usi traduttori automatici, per cortesia svolgi una revisione accurata e completa prima di pubblicare il testo.
Se intendi scrivere di un'azienda, esamina i criteri di rilevanza e cerca di adottare uno stile neutrale, evitando di enfatizzare caratteristiche o qualità dei prodotti.
In generale, se hai un conflitto di interessi o un legame diretto (non necessariamente di tipo economico) con l'argomento della bozza, è importante che tu lo chiarisca in modo esplicito e pubblico attenendoti ai termini di servizio riportati qui. Il mancato rispetto di tali indicazioni può comportare anche il blocco della tua utenza.
Nota bene: inserire su Wikipedia un collegamento verso un sito non aumenta né il suo PageRank (in altre parole, la popolarità), né la sua posizione nei motori di ricerca.
(IT) Gentile utente, ho visto che hai scritto o modificato alcune voci. Ti segnalo però che su Wikipedia in lingua italiana bisogna scrivere in italiano corrente e senza impiegare traduttori automatici.
Se vuoi tradurre una voce presente su un'altra Wikipedia, leggi prima Aiuto:Come tradurre una voce. Testi inseriti in lingue diverse dall'italiano o evidentemente generati tramite traduttori automatici verranno rimossi.
Grazie dell'attenzione e buon lavoro!
(EN) Dear user, I noticed your contributions to some articles on it.wiki. However, I'd like to remind you that on this Wikipedia you should write in fluent Italian language only and without using automatic translators.
If you're willing to translate articles or contributions from a Wikipedia in a different language, please have a look first at Wikipedia:How to translate. Edits in languages different than Italian or clearly produced by plain automatic translation will be removed.
Ultimo commento: 1 anno fa4 commenti2 partecipanti alla discussione
Ciao CarmenEsparzaAmoux e grazie per i tuoi contributi!
La voce Crisi umanitaria di Gaza del 2023 che hai tentato di creare è stata spostata in Bozza:Crisi umanitaria di Gaza del 2023 perché allo stato in cui si trova non può essere pubblicata. Motivo dello spostamento:
traduzione da rivedere, peraltro non completa rispetto alla voce su en-wiki, alto rischio POV vista la focalizzazione di argomenti e fonti.
Il fatto che una voce sia spostata in bozza non implica che verrà sicuramente pubblicata dopo le correzioni. È responsabilità del creatore verificare l'enciclopedicità del soggetto. Per evitare lavoro inutile, in caso di dubbi, rivolgersi prima al progetto tematico di riferimento.
Le voci devono essere scritte in italiano corretto. Se usi traduttori automatici, per cortesia svolgi una revisione accurata e completa prima di pubblicare il testo.
Se intendi scrivere di un'azienda, esamina i criteri di rilevanza e cerca di adottare uno stile neutrale, evitando di enfatizzare caratteristiche o qualità dei prodotti.
In generale, se hai un conflitto di interessi o un legame diretto (non necessariamente di tipo economico) con l'argomento della bozza, è importante che tu lo chiarisca in modo esplicito e pubblico attenendoti ai termini di servizio riportati qui. Il mancato rispetto di tali indicazioni può comportare anche il blocco della tua utenza.
Nota bene: inserire su Wikipedia un collegamento verso un sito non aumenta né il suo PageRank (in altre parole, la popolarità), né la sua posizione nei motori di ricerca.
[@ TrinacrianGolem] Grazie per l'avviso Potete dirmi qual è la procedura standard per migliorare l'articolo? Dove dovrei richiedere assistenza e cosa nello specifico dell'articolo necessita di miglioramenti prima della pubblicazione? --CarmenEsparzaAmoux (msg) 20:36, 10 dic 2023 (CET)Rispondi
Suggerirei di completare la traduzione dell'articolo su en-wiki, rivedendo la forma in lingua italiana corrente (vedi Aiuto:Come tradurre una voce). Sul contenuto potenzialmente POV - rilevato peraltro anche su en-wiki - credo che occorrerà integrare contenuti e fonti, evitando un approccio unilaterale che appare piuttosto evidente già nella versione in lingua inglese...--TrinacrianGolem (msg) 20:39, 10 dic 2023 (CET)Rispondi
[@ TrinacrianGolem] Grazie per la risposta. Ho alcune domande di follow-up. Ho usato lo MediaWiki per tradurre articoli in inglese e poi ho cambiato un po' la grammatica. Quando dici "completa la traduzione dell'articolo su en-wiki", intendi tradurre l'intero articolo inglese in italiano? In secondo luogo, cosa intendi con “integrare contenuti e fonti”? Infine, come evitare un approccio unilaterale alla crisi umanitaria? Ho citato le Nazioni Unite, Medici Senza Frontiere, Amnesty International e tanti organi di stampa autorevoli che si limitano a descrivere i fatti sul campo, altrimenti come posso renderlo più neutrale? --CarmenEsparzaAmoux (msg) 21:05, 10 dic 2023 (CET)Rispondi
Ultimo commento: 1 anno fa1 commento1 partecipante alla discussione
Gentile CarmenEsparzaAmoux,
Ho visto che hai modificato una o più voci, il cui testo è stato tradotto completamente o solo in parte da una voce di Wikipedia in un'altra lingua. Grazie per aver contribuito a Wikipedia.
La licenza Creative Commons Attribuzione Share Alike (Condividi allo stesso modo) e le Condizioni d'uso dei progetti Wikimedia prevedono che l'attribuzione di paternità debba essere effettuata almeno inserendo un link alla voce in lingua originale.
Non inserire un link alla voce originale, come per esempio nell'oggetto della modifica o nella sua discussione, comporta quindi una violazione della licenza e delle condizioni sopra riportate.
Anche se hai inserito un collegamento alla voce originale nell'oggetto della modifica, è comunque consigliato apporre il template {{tradotto da}} nella pagina di discussione della voce.
Ultimo commento: 1 anno fa1 commento1 partecipante alla discussione
Gentile CarmenEsparzaAmoux,
la bozza Crisi umanitaria di Gaza del 2023, per la quale è stata richiesta una revisione,
non è stata considerata ancora accettabile.
Per cortesia correggi la voce secondo le indicazioni fornite prima di riproporla per la pubblicazione.
Grazie per la gentile comprensione.