Episodi di Beavis and Butt-head (sesta stagione)
La sesta stagione della serie televisiva Beavis and Butt-head, composta da 20 episodi, è stata trasmessa negli Stati Uniti, da MTV, dal 31 ottobre 1995 al 7 marzo 1996.
In Italia è stata trasmessa dal 17 giugno al 22 luglio 1999 su MTV.
Per la maggioranza degli episodi, il doppiaggio italiano è stato eseguito da Luigi Rosa e Paolo Rossi rispettivamente nei ruoli di Beavis e Butt-head, mentre i restanti episodi da Faso e Elio, sempre nei rispettivi ruoli di Beavis e Butt-Head.
Le date della prima trasmissione in Italia non sono al momento disponibili.
nº | Titolo originale | Titolo italiano | Prima TV USA | Prima TV Italia | Doppiatori italiani |
---|---|---|---|---|---|
1 | Bungholio: Lord of the Harvest | Buttoween | 31 ottobre 1995 | 17 giugno 1999 | Faso e Elio |
2 | The Mystery of Morning Wood | Il mistero dell'aurora nel bosco | 20 novembre 1995 | Luigi Rosa e Paolo Rossi | |
3 | US History | Storia americana | |||
4 | Feel a Cop | Fatti la poliziotta | 21 novembre 1995 | ||
5 | Date Watchers | I guardoni | 22 novembre 1995 | 24 giugno 1999 | |
6 | Blood Pressure | Pressione del sangue | 23 novembre 1995 | ||
7 | Huh-Huh-Humbug | Il sogno di Natale | 19 dicembre 1995 | ||
8 | It's a Miserable Life | La vita è una cosa deprimente | 1ºluglio 1999 | ||
9 | Babysitting | Baby sitter | 14 gennaio 1996 | Faso e Elio | |
10 | Vidiots | Videoidioti | |||
11 | Stewart Is Missing | Stewart è scomparso | 15 gennaio 1996 | Luigi Rosa e Paolo Rossi | |
12 | Gang of Two | Una banda di due | 16 gennaio 1996 | 8 luglio 1999 | |
13 | Sprout | Il germoglio | 17 gennaio 1996 | Faso e Elio | |
14 | Prank Call | Scherzi telefonici | 28 gennaio 1996 | Luigi Rosa e Paolo Rossi | |
15 | No Service | Fuori servizio | 15 luglio 1999 | Faso e Elio | |
16 | Yard Sale | 4 marzo 1996 | Luigi Rosa e Paolo Rossi | ||
17 | P.T.A. | Consiglio scolastico | Faso e Elio | ||
18 | Substitute | Il supplente | 5 marzo 1996 | ||
19 | Shopping List | La lista della spesa | 6 marzo 1996 | 22 luglio 1999 | |
20 | Buy Beer | La birra | 7 marzo 1996 |
Buttoween
modifica- Titolo originale: Bungholio: Lord of the Harvest
- Diretto da: Mike Judge
- Scritto da: Sam Johnson, Chris Marcil, Mike Judge, Kristofor Brown, Guy Maxtone-Graham e David Felton.
Trama
modificaEpisodio Speciale Halloween: I due vanno a fare Dolcetto o Scherzetto. In questo episodio ricompare Cornholio.
Il mistero dell'aurora nel bosco
modifica- Titolo originale: The Mystery of Morning Wood
Trama
modificaVan Driessen assegna come compito alla classe di risolvere un mistero, così Beavis e Butt-head scelgono di imparare come ottenere delle erezioni la mattina.
Storia americana
modifica- Titolo originale: US History
Trama
modificaA scuola, a Beavis e Butt-head viene chiesto di raccontare una storia americana.
Fatti la poliziotta
modifica- Titolo originale: Feel a Cop
Trama
modificaBeavis e Butt-head cercano invano di abbordare una prostituta che si rivela un poliziotto sotto copertura.
I guardoni
modifica- Titolo originale: Date Watchers
Trama
modificaI due ragazzi seguono l'insegnante hippie Van Driessen mentre lui ha un appuntamento con una ragazza, chiedendogli cortesemente se possono spiarlo dalla finestra.
Pressione del sangue
modifica- Titolo originale: Blood Pressure
Trama
modificaBeavis rimane col braccio intrappolato in una macchina di prova della pressione sanguigna di una farmacia, mentre Butt-head fa diversi tentativi potenzialmente fatali inutili per aiutarlo.
Il sogno di Natale
modifica- Titolo originale: Huh-Huh-Humbug
Trama
modificaEpisodio diviso in due parti. Nel primo, mentre tenta di guardare un film per adulti, Beavis è visitato da un trio di fantasmi, con le sembianze dei suoi insegnanti, il dirigente Tom Anderson, il professor Van Driessen e l'insegnante di educazione fisica Buzzcut, che gli mostrano il suo passato e lo ammoniscono sul proprio futuro. Una parodia della celebre novella Canto di Natale di Charles Dickens.
La vita è una cosa deprimente
modifica- Titolo originale: It's a Miserable Life
Trama
modificaConclusione. Butt-head è visitato dal suo Angelo Custode che gli mostra come la vita a Highland sarebbe stata migliore se non fosse mai nato. Ignorato dal ragazzo, l'Angelo opta per il gesto estremo. Una parodia al contrario del classico La vita è meravigliosa di Frank Capra.
Baby sitter
modifica- Titolo originale: Babysitting
Trama
modificaI due fanno i babysitter a due bambini di un vicino, con risultati prevedibili.
Videoidioti
modifica- Titolo originale: Vidiots
Trama
modificaBeavis e Butt-head vanno a un servizio di video datazione, avendo trovato un successo, se non fossero così stupidi.
Stewart è scomparso
modifica- Titolo originale: Stewart Is Missing
Trama
modificaQuando Stewart scompare, il duo è convinto che i suoi genitori gli aiutino a trovarlo.
Una banda di due
modifica- Titolo originale: Gang of Two
Trama
modificaDopo un incontro con Todd, Beavis e Butt-head tentano di formare una propria banda.
Il germoglio
modifica- Titolo originale: Sprout
Trama
modificaVan Driessen insegna alla classe come seminare delle piante, così Beavis e Butt-head impiantano del mais per fare "crescere" dei nachos. Partecipazione della loro compagna Daria, protagonista dell'omonimo spinoff
Scherzi telefonici
modifica- Titolo originale: Bungholio: Prank Call
Trama
modificaTrovato su un elenco telefonico, Beavis e Butt-head cercano guai attraverso le ripetute telefonate burla ad un tipaccio di nome Harry Sachz, la quale pronuncia suona triviale, per condurlo involontariamente a casa di Stewart[1].
Fuori servizio
modifica- Titolo originale: No Service
Trama
modificaBeavis è stato chiamato di andare da solo al Burger World, ma è poi affiancato da Butt-head, che tenta di rovinare la sua giornata.
Yard Sale
modifica- Titolo originale: Yard Sale
Trama
modificaBeavis e Butt-head prendono in consegna il cantiere in vendita del signor Anderson, vendendo praticamente tutto nella sua casa.
Consiglio scolastico
modifica- Titolo originale: P.T.A.
Trama
modificaBeavis e Butt-head partecipano a un incontro genitori-insegnanti, un incontro che si traduce in una grande rissa.
Il supplente
modifica- Titolo originale: Substitute
Trama
modificaVan Driessen è stato ferito e la sua sostituzione è dalla parte di tutti ad eccezione di Beavis e Butt-head.
La lista della spesa
modifica- Titolo originale: Shopping List
Trama
modificaBeavis e Butt-head vanno a fare shopping per un favore a Tom Anderson.
La birra
modifica- Titolo originale: Buy Beer
Trama
modificaBeavis e Butt-head si illudono di ubriacarsi con della birra analcolica a loro venduta in quanto minorenni. Un poliziotto di pattuglia li ferma credendoli in stato di ebbrezza.
Note
modifica- ^ L'episodio è stato parodiato sia con un video amatoriale con attori in carne ed ossa che collegandolo al film La caduta, dove il dittatore nazista è la vittima di turno.