Squid Game

serie televisiva sudcoreana del 2021
(Reindirizzamento da Episodi di Squid Game)

Squid Game(오징어 게임?, Ojing-eo geimLR, Ochingŏ keimMR, lett. "Il gioco del calamaro") è una serie televisiva sudcoreana scritta, diretta e ideata da Hwang Dong-hyuk[2] e distribuita in tutto il mondo sulla piattaforma di streaming Netflix dal 17 settembre 2021[3][4] al 2025, per un totale di tre stagioni.

Squid Game
Logo internazionale della serie
Titolo originale오징어 게임
Ojing-eo geim
PaeseCorea del Sud
Anno2021-2025
Formatoserie TV
Genereazione, drammatico, thriller, distopico
Stagioni2
Episodi16
Durata32-76 min (episodio)
Lingua originalecoreano
Rapporto2,00:1
Crediti
IdeatoreHwang Dong-hyuk
RegiaHwang Dong-hyuk
SceneggiaturaHwang Dong-hyuk
Interpreti e personaggi
Doppiatori e personaggi
MusicheJung Jae-il
ScenografiaChae Kyoung-sun
Casa di produzioneSiren Pictures Inc.[1]
Prima visione
Distribuzione originale
Dal17 settembre 2021
Al27 giugno 2025
DistributoreNetflix
Distribuzione in italiano
Dal30 novembre 2021
Al27 giugno 2025
DistributoreNetflix
Opere audiovisive correlate
Spin-offSquid Game: La sfida

La serie trae il proprio titolo originale e l'ispirazione dal gioco del calamaro, un popolare gioco per bambini, praticato in Corea del Sud fin dagli anni Settanta.[5][6] La prima stagione narra la storia di 456 persone che rischiano la vita in un gioco di sopravvivenza, con in palio un lauto montepremi in denaro, mentre le altre due esplorano i fatti successivi alla vittoria di tale gioco da parte di uno dei partecipanti.

Prima stagione

modifica
  Lo stesso argomento in dettaglio: Episodi di Squid Game (prima stagione).

Seul, 2021. Seong Gi-hun è un ludopatico sudcoreano divorziato ed enormemente indebitato, costretto a vivere nel quartiere povero di Seongdong grazie all'aiuto economico della madre. Tramite uno sconosciuto viene invitato a partecipare a una strana gara composta da sei giochi per bambini con l'obiettivo di vincere una grossa somma di denaro. Accetta l'offerta sperando di risanare così la propria situazione familiare nei confronti sia della madre sia di sua figlia Ga-yeong, cercando di ottenerne l'affidamento. Accettando, si ritrova così in un luogo sconosciuto insieme ad altre 455 persone con debiti simili ai suoi. I giocatori sono tenuti costantemente sotto controllo da guardie mascherate, sotto la sovrintendenza del Front Man, il coordinatore che gestisce il gioco per volere del suo capo. I giocatori scoprono ben presto che chi perde viene ucciso brutalmente e ogni morte aggiunge 100000000  al montepremi finale di 45600000000 ₩ (circa 30000000 ).[7][8] Gi-hun fa squadra con altri giocatori, incluso il suo amico d'infanzia Cho Sang-woo e la giovane donna fuggita dalla Corea del Nord Kang Sae-byeok, per sopravvivere alle sfide brutali sottoposte dai giochi. Alla fine, Gi-hun vince il gioco, ma scopre che dietro l'organizzazione dei giochi c'è un sistema ben strutturato, alimentato dalla ricchezza e dalla crudeltà di persone privilegiate. Ciononostante, Gi-hun è segnato dalla sua esperienza e decide di non godersi il denaro, ma piuttosto di cercare di fermare il sistema, motivo per cui all'ultimo minuto desiste dal proposito di raggiungere la figlia nel frattempo trasferitasi con la madre negli Stati Uniti.

Nel frattempo, Hwang Jun-ho, un detective in cerca del fratello scomparso, si infiltra nel complesso del gioco sotto copertura. Durante le sue indagini, scopre che il fratello, Hwang In-ho, è il misterioso Front Man che coordina l'intero gioco. Nell'incontro ravvicinato tra i due il Front Man spara a Jun-ho nel momento in cui quest'ultimo si rifiuta di unirsi a lui.

Seconda stagione

modifica
  Lo stesso argomento in dettaglio: Episodi di Squid Game (seconda stagione).

Nel 2024, dopo aver ricercato a lungo il reclutatore del gioco, Gi-hun si rimette in contatto con il Front Man e gli viene concesso di rientrare nel gioco, sebbene il suo scopo dichiarato sia quello di smascherare il sistema che vi sta dietro. Prima di rientrare, Gi-hun viene avvicinato dal detective Jun-ho, sopravvissuto allo scontro con il fratello, che come Gi-hun vuole porre fine al gioco, senza tuttavia rivelare la natura del suo rapporto con il Front Man. Il Front Man, facendo leva sul suo anonimato nei confronti di Gi-hun, entra a far parte del gioco insieme a Gi-hun e lega con quest'ultimo facendo squadra insieme a lui e ad altri giocatori. Dall'esterno, il detective Jun-ho e la squadra di alleati di Gi-hun guidati dal criminale Cho Woo-seok cercano di localizzare l'isola in cui si sta svolgendo il gioco, ignari che il capitano della loro barca sia una talpa al soldo del Front Man.

Dopo aver fallito nel proposito di far terminare il gioco attraverso un voto di maggioranza per tre volte, al termine del terzo gioco Gi-hun organizza una ribellione tra i sopravvissuti per porre fine ai giochi, ma i suoi piani vengono ostacolati dal Front Man, che sabota la rivolta all'ultimo e, una volta liberatosi della sua copertura di giocatore 001, cattura Gi-hun dopo aver ucciso l'amico di vecchia data Jung-bae.

Il gioco

modifica

Il gioco si tiene con cadenza ricorrente, sebbene non sia stato chiarito il parametro temporale seguito, e si compone di sei sfide complessive, al termine delle quali viene eletto un unico vincitore.

Origine

modifica

Squid Game affonda le sue radici nel 1988. L'origine dello Squid Game è strettamente legata alla figura di Oh Il-nam, presentato nella prima stagione come l'ideatore del gioco. Nel 1988, Il-nam, un facoltoso magnate coreano, cominciò a percepire un vuoto nella sua vita, nonostante il suo successo finanziario. Frustrato dalla monotonia della propria esistenza, decise di unire le forze con altri milionari per creare una competizione che desse loro uno scopo e un’emozione diversa.[9]

L'idea nacque dalla volontà di replicare i semplici giochi dell’infanzia coreana, ma con una posta in gioco letale. La competizione era strutturata in modo tale che i partecipanti, per lo più persone disperate e indebitate, potessero competere in condizioni di relativa equità. Nella prima edizione dello Squid Game, Oh Il-nam rivestiva il ruolo di organizzatore, mentre i suoi colleghi milionari, i futuri VIP, assistevano come spettatori privilegiati, nascosti dietro maschere dorate raffiguranti animali.[9]

Secondo le parole dello stesso Il-nam, rivelate durante la prima stagione, il gioco serviva non solo a intrattenere i ricchi, ma anche a fornire un "senso" alle vite monotone dei poveri. Egli sosteneva che sia i ricchi che i poveri soffrono di una mancanza di scopo: i primi a causa della saturazione delle loro vite di privilegi, i secondi a causa della loro lotta continua per la sopravvivenza. Lo Squid Game, per quanto macabro, si poneva come una soluzione radicale per entrambe le condizioni.[9]

Dopo la morte di Oh Il-nam alla fine della prima stagione, il ruolo di leader fu assunto da Hwang In-Ho, conosciuto come il Front Man. In-Ho, vincitore dell’edizione 2015 dello Squid Game, divenne una figura centrale nella gestione del gioco e nel mantenimento della sua tradizione, introducendo nuovi aspetti ma rispettando l’essenza originale voluta da Il-nam.[9]

Ambientazione

modifica

L'isola di Squid Game è una località non identificata utilizzata come ambientazione principale nella serie. L'isola rappresenta il luogo segreto in cui i partecipanti del gioco vengono confinati per prendere parte a sfide mortali, organizzate in un complesso nascosto che ricorda le tane dei cattivi dei film di James Bond. Nella serie, l'isola appare come un luogo remoto e isolato, con un paesaggio aspro e inaccessibile. È mostrata come la sede di un elaborato complesso costruito appositamente per ospitare i giochi, dotato di un'infrastruttura moderna e sorvegliato da un sistema di sicurezza rigoroso. La sua posizione remota contribuisce a creare un'atmosfera di mistero e disperazione, riflettendo l'isolamento psicologico dei partecipanti.[10]

Organizzazione

modifica

L'organizzazione del gioco presenta una struttura gerarchica rigorosa e l'uso di simboli specifici riflettono la natura sistematica e controllata dei giochi, sottolineando l'importanza dell'anonimato e della disciplina tra i membri dello staff.[11]

Front Man

modifica

Il Front Man viene introdotto come la figura mascherata che supervisiona i giochi, assicurandosi che le regole vengano rispettate da giocatori e staff. La sua identità rimane avvolta nel mistero fino a quando il detective Hwang Jun-ho, infiltratosi sull'isola per cercare il fratello scomparso, scopre che il Front Man è proprio suo fratello maggiore, Hwang In-ho.[12]

Si scopre che ha partecipato ai giochi in passato e di esserne uscito vincitore. Nella seconda stagione, assume un ruolo maggiormente rilevante. Prende il posto di giocatore 001 dal creatore originale del gioco, Oh Il-nam, e forma un'alleanza con Seong Gi-hun (giocatore 456), fingendosi un concorrente disperato con una tragica storia personale, parzialmente ispirata alla propria. Infatti, sempre nella seconda stagione, durante un dialogo tra Jun-ho e la madre, si scopre che In-ho è in realtà il fratellastro del poliziotto, nato dalla relazione del padre biologico con un'altra donna. Inoltre, In-ho ha donato un rene al proprio fratello minore in un momento di necessità e si è indebitato per cercare di pagare le cure per la moglie, successivamente venuta a mancare. Comunque, l'inganno escogitato da In-ho nel gioco è servito a preparare il terreno per uno scontro drammatico con Gi-hun, nel momento in cui quest'ultimo ordisce una rivolta armata contro il sistema.

Reclutatore

modifica

Il Reclutatore appare per la prima volta come una figura affascinante ma misteriosa, intenta a giocare al tradizionale gioco coreano ddakji con persone in stazioni della metropolitana. Seleziona specificamente individui in difficoltà finanziarie, sfruttando la loro disperazione e promettendo una soluzione ai loro problemi attraverso i giochi. Dopo la partita, consegna loro un biglietto da visita con i dettagli dello Squid Game, spingendoli inconsapevolmente a partecipare a una competizione di vita o di morte.[13]

Nella seconda stagione, il personaggio del Reclutatore assume tinte ancora più oscure. Viene visto giocare a un nuovo gioco, chiamato "Pane o Lotteria", con persone senzatetto. In questo gioco crudele, distrugge il cibo davanti ai partecipanti, simboleggiando il suo disprezzo e la sua crudeltà verso coloro che prende di mira. Il suo ruolo si amplia, rivelando dettagli più profondi sulle sue motivazioni e sul suo passato.[13]

Personale

modifica

Nel gioco, i membri dello staff mascherato indossano tute rosa e maschere nere contrassegnate da tre forme distinte: cerchio, triangolo e quadrato. Questi simboli rappresentano i ruoli e la gerarchia all'interno dell'organizzazione.[11]

  • Quadrato (▢): I lavoratori con il simbolo del quadrato occupano il rango più alto tra il personale mascherato. Sono i manager e supervisionano le attività dei cerchi e dei triangoli. Comunicano direttamente con il Front Man, coordinano le operazioni dei giochi e monitorano i giocatori attraverso i sistemi di sorveglianza.
  • Triangolo (△): I lavoratori con il simbolo del triangolo fungono da soldati o guardie. Sono responsabili di far rispettare le regole del gioco, spesso portano armi e si occupano di eliminare i giocatori che falliscono nelle prove. Agiscono come forze di sicurezza, mantenendo l'ordine tra i partecipanti.
  • Cerchio (O): I lavoratori con il simbolo del cerchio occupano il livello più basso della gerarchia. Si occupano di compiti essenziali ma semplici, come la pulizia, la distribuzione del cibo e la rimozione dei corpi dei giocatori eliminati. Non possono parlare a meno che non vengano direttamente interpellati da un superiore.

Questa gerarchia è ulteriormente legata all'alfabeto coreano:

  • Cerchio (O) rappresenta la lettera "O".
  • Triangolo (△) rappresenta la lettera "J".
  • Quadrato (▢) rappresenta la lettera "M".

Insieme formano "OJM", le iniziali di "Ojingeo Geim", il nome coreano di "Squid Game."[11]

Personale medico

modifica

Contestualmente allo svolgimento dei giochi, una sotto-trama rivela un traffico clandestino di organi orchestrato da un gruppo di guardiani ribelli in collaborazione con il giocatore 111, Yoo Sung-joo, un medico. Il gruppo trafuga i corpi dei partecipanti deceduti per espiantare e vendere gli organi sul mercato nero, in cambio di informazioni sui prossimi round del gioco. Questa operazione, ben organizzata e presumibilmente attiva da anni, include l'uso di tunnel e subacquei per trasportare gli organi fuori dall'isola. Sebbene la serie non specifichi i destinatari degli organi, la trama serve principalmente a far avanzare la storia del poliziotto infiltrato Hwang Jun-ho, che sfrutta questa rete per ottenere informazioni.[14] Nella seconda stagione, il traffico clandestino di organi viene portato avanti da una serie di guardie colluse, ma per evitare che il Front Man ne scopra l'esistenza, viene ingaggiato un chirurgo esterno.

I VIP invitati alle battute finali della competizione incarnano il tema della disumanizzazione del potere e della ricchezza, rappresentando figure misteriose e spietate che assistono ai giochi mortali come intrattenimento esclusivo. Mascherati per nascondere la loro identità, simboleggiano il degrado morale dell’élite globale e la distanza emotiva tra il loro mondo privilegiato e la sofferenza umana. Il loro ruolo nel film sottolinea l’aspetto voyeuristico e crudele dello sfruttamento, fungendo da spettatori onnipotenti e disinteressati che trasformano il dolore in spettacolo, amplificando il messaggio di critica sociale centrale della serie.[15]

Giocatori

modifica

Il ruolo dei giocatori nella serie Squid Game è centrale per lo sviluppo narrativo e per l'esplorazione delle tematiche morali che attraversano le stagioni. In Squid Game i partecipanti rappresentano l'umanità in tutte le sue sfumature, con le loro scelte, azioni e interazioni che creano un intricato mosaico di dilemmi etici e lotte per la sopravvivenza.[16]

Nella prima stagione, quasi tutti i giocatori trovano la morte durante i giochi mortali organizzati dai misteriosi VIP, eccetto il protagonista Seong Gi-hun. I partecipanti sono persone disperate, costrette a prendere parte ai giochi per uscire da situazioni economiche insostenibili. Qui si delineano due archetipi principali tra i giocatori:

  • Giocatori "positivi": Coloro che, pur sotto pressione, riescono a mantenere tratti di umanità, altruismo e compassione. Questi personaggi, sebbene costretti a compiere azioni difficili per sopravvivere, rappresentano la resilienza dello spirito umano.
  • Giocatori "antagonistici": Coloro che approfittano della brutalità del contesto per esprimere il lato più oscuro della loro personalità. Spinti dalla sete di potere e ricchezza, agiscono senza scrupoli e spesso a discapito degli altri.

Questo dualismo tra i giocatori riflette un'ampia gamma di risposte umane di fronte a situazioni estreme, mettendo in evidenza le tensioni tra morale, sopravvivenza e opportunismo.

Con la seconda stagione, viene introdotto un cast completamente nuovo di partecipanti, portando avanti il tema della moralità umana e della sopravvivenza. I giocatori continuano a essere suddivisi in due gruppi distinti:

  • Coloro per cui tifare: Individui che, nonostante le circostanze disperate, si aggrappano alla loro etica e alla loro umanità, dimostrando momenti di compassione anche nei contesti più crudeli.
  • Coloro da temere: Giocatori mossi dalla brama di potere e denaro, che scelgono di perpetuare il ciclo di violenza e sfruttamento per vantaggio personale.

La tensione tra questi due gruppi genera gran parte del conflitto narrativo, mentre le loro interazioni rivelano sfaccettature profonde della natura umana.

Pur essendo i VIP e gli organizzatori dei giochi i veri antagonisti della serie, sono i giocatori a incarnare il cuore del dramma morale di Squid Game. Le loro scelte, spesso prese in situazioni di vita o di morte, mettono in discussione i confini tra giusto e sbagliato, tra sopravvivenza e tradimento, costringendo lo spettatore a riflettere su cosa significhi essere umani in condizioni di estrema disperazione.

La serie utilizza i giocatori come specchio delle complessità etiche della società moderna, esplorando come le persone possano rispondere in modi diametralmente opposti a sfide esistenziali.

I giochi

modifica

Di seguito, l'elenco dei giochi presentati nella serie, in ordine cronologico:[17]

  • Ddakji: Prima di accedere alla competizione principale, i partecipanti vengono reclutati attraverso un gioco di strada chiamato ddakji (o ttakji), simile al gioco occidentale dei "Pog". L'obiettivo è capovolgere una tessera colpendola con un'altra tessera piegata. Questo gioco rappresenta il primo contatto con l'organizzazione misteriosa.
  • Red Light, Green Light (Un, due, tre, stella!): Conosciuto in coreano come "il fiore di mugunghwa è sbocciato", questo gioco coinvolge un tagger che canta una canzone mentre dà le spalle ai giocatori. Durante il canto, i partecipanti corrono verso il traguardo, ma devono immobilizzarsi non appena il tagger smette di cantare e si gira. Chiunque venga sorpreso in movimento viene eliminato.
  • Ppopgi: I giocatori ricevono una caramella piatta chiamata ppopgi o dalgona, su cui è stampata una forma (cerchio, triangolo, stella o ombrello). L'obiettivo è ritagliare la forma senza rompere il dolce. Questo gioco trae ispirazione dai venditori di strada coreani, che offrivano premi ai bambini se riuscivano a completare la sfida.
  • Tiro alla fune: Questo gioco, noto come juldarigi in coreano, è una tradizione antica associata ai festival del raccolto. Due squadre tirano una corda per far cadere gli avversari. La versione della serie aggiunge una posta letale: i perdenti vengono trascinati nel vuoto.
  • Biglie: I partecipanti formano coppie e ricevono 20 biglie, 10 ciascuno. L'obiettivo è ottenere tutte le biglie dell'avversario senza ricorrere alla violenza. La libertà di scegliere il modo in cui giocare aumenta il dramma psicologico, portando spesso a tradimenti inaspettati.
  • Ponti di vetro: I giocatori devono attraversare un ponte sospeso costituito da pannelli di vetro, ma con un'insidia: alcuni pannelli sono in vetro temperato (resistente), mentre altri si rompono al minimo peso. I partecipanti devono scegliere il percorso giusto, affrontando la paura del vuoto e il rischio di cadere.
  • Gioco del calamaro: Il gioco che dà il titolo alla serie, è una versione di un gioco tradizionale coreano degli anni '70 e '80. Si gioca su un campo disegnato con la forma di un calamaro (un quadrato con un triangolo e un cerchio). Due squadre, attaccanti e difensori, si sfidano: l'obiettivo degli attaccanti è raggiungere la "testa del calamaro" e toccarla con il piede, mentre i difensori cercano di impedirlo con ogni mezzo.

Episodi

modifica
Stagione Episodi Pubblicazione originale Pubblicazione Italia
Prima stagione 9 2021
Seconda stagione 7 2024

Personaggi e interpreti

modifica

Personaggi principali

modifica
Lee Jung-jae interpreta Seong Gi-hun
Wi Ha-joon interpreta Hwang Jun-ho
Lee Byung-hun interpreta Hwang In-ho / Front Man
  • Seong Gi-hun / nº 456 (stagione 1-in corso), interpretato da Lee Jung-jae[2] e doppiato da Gianfranco Miranda.
    Un uomo di mezza età sommerso dai debiti e perseguitato da strozzini, sceglie di partecipare allo Squid Game per pagare i suoi debiti, provvedere alle cure della madre diabetica e ricongiungersi con sua figlia, la quale è in procinto di trasferirsi negli Stati Uniti con la madre divorziata e il patrigno benestante. Uomo di buon cuore, leale e con una grande fede nell'umanità e nella compassione, in più occasioni riesce a tirar fuori una notevole forza di volontà e un forte coraggio. Ponendosi come obiettivo quello di interrompere il gioco, ritorna a parteciparvi nella seconda stagione. Dopo aver superato i primi tre giochi, si pone a capo di una rivolta contro il sistema, che tuttavia fallisce nel momento in cui il Front Man, fino ad allora sotto copertura come giocatore 001 in combutta con Gi-hun, tradisce i compagni e giustizia Jung-bae. Gi-hun, tuttavia, viene risparmiato.
  • Hwang Jun-ho (stagione 1-in corso), interpretato da Wi Ha-joon[2] e doppiato da Marco Briglione.
    Un poliziotto sotto copertura, che ruba l'identità della guardia corrotta n. 029 per ritrovare il fratellastro scomparso e arrestare i capi di questa organizzazione criminale. Il fratellastro si rivela essere Hwang In-ho, vincitore della 28ª edizione dello Squid Game e uomo a capo dei giochi con l'alias di Front Man, che gli spara a malincuore, lasciando un'incertezza sulla sua sorte. Dopo essere sopravvissuto, si rimette alla ricerca del fratello e fa squadra da fuori con Gi-hun e un gruppo di mercenari da lui assoldati con lo scopo di rintracciare l'isola in cui si tengono i giochi. Tuttavia, non rivela a Gi-hun l'identità e il suo rapporto con il Front Man.
  • Hwang In-ho / Front Man / n°001 (stagione 1-in corso), interpretato da Lee Byung-hun[18] e doppiato da Francesco De Francesco.
    Il leader dello Squid Game indossa un cappotto grigio con cappuccio e una maschera nera, inespressiva. Si scopre essere Hwang In-ho, fratello maggiore del detective Hwang Jun-ho nonché uno dei vincitori di una precedente edizione dello Squid Game. Uomo misterioso, ambiguo, imprevedibile e determinato, nella seconda stagione, acconsente affinché Gi-hun torni a giocare e lui stesso fa ritorno, sfruttando il fatto che Gi-hun non ne abbia mai visto il volto. Come giocatore 001 e utilizzando lo pseudonimo di Oh Yeong-il, lega con Gi-hun. Partecipa alla ribellione contro il sistema indetta da Gi-hun, per poi tradire i compagni di gioco e tornare a indossare la maschera da Front Man. Giustizia Jung-bae davanti agli occhi di Gi-hun, lanciandogli un chiaro avvertimento rispetto al suo proposito di voler smascherare il meccanismo dietro i giochi.
  • Cho Sang-woo / nº 218 (stagione 1), interpretato da Park Hae-soo[2] e doppiato da Andrea Moretti.
    Capo di una società di investimenti e vecchio amico d'infanzia di Gi-hun, col progredire della spietatezza dei giochi diventa sempre più determinato e privo di scrupoli di fronte alla vittoria, ingannando dapprima Alì (sebbene si senta in colpa) e uccidendo senza pietà Sae-byeok. Si sacrifica in seguito per la vittoria di Gi-hun, pregandolo di aiutare sua madre con parte del premio.
  • Kang Sae-byeok / nº 067 (stagione 1), interpretata da Jung Ho-yeon[2] e doppiata da Sara Vitagliano.
    Una profuga nordcoreana, che vuole vincere il premio in denaro per far emigrare sua madre in Corea del Sud e ricongiungersi con suo fratello, che vive attualmente in un orfanotrofio. Nonostante la sua natura silenziosa e poco socievole, legherà con Ji-yeong durante la quarta partita e verrà ferita mortalmente al termine della quinta partita, ma sarà Sang-woo a sferrare il colpo fatale con grande dispiacere di Gi-hun.
  • Oh Il-nam / nº 001 (stagione 1), interpretato da Oh Yeong-su[2] e doppiato da Gianni Giuliano.
    Un uomo anziano, affetto da un tumore cerebrale, che ha accettato di partecipare al gioco piuttosto che aspettare di morire a causa del tumore. Si mostra molto bravo in tutti i giochi, seppure abbia a volte dei vuoti di memoria. Nel gioco delle Biglie, sacrifica la sua vita per Gi-hun che si è sempre mostrato benevolo nei suoi confronti. Nell'ultimo episodio, però, si scopre che è ancora vivo e che era il creatore del gioco, dunque conduttore e giocatore.
  • Jang Deok-su / nº 101 (stagione 1), interpretato da Heo Sung-tae[2] e doppiato da Stefano Alessandroni.
    Un gangster che partecipa al gioco per ottenere i soldi che deve a dei croupier filippini. All'interno dello Squid Game crea la sua banda e offre protezione al dottore in cambio di informazioni. Ha inizialmente un rapporto sessuale con Han Mi-nyeo, promettendole di finire il gioco insieme. Tuttavia, nella formazione delle squadre per il terzo gioco (Tiro alla fune), la tradisce poiché la considera debole in quanto donna. Viene ucciso proprio da quest'ultima nel gioco del ponte dei vetri.
  • Alì Abdul / nº 199 (stagione 1), interpretato da Anupam Tripathi[2] e doppiato da Matteo Costantini.
    Un immigrato pakistano che, per provvedere alla sua famiglia, sceglie di partecipare al gioco poiché il proprietario della fabbrica in cui lavorava non lo pagava da mesi. Viene eliminato nel gioco delle biglie, dopo essere stato ingannato da Sang-woo.
  • Han Mi-nyeo / nº 212 (stagione 1), interpretata da Kim Joo-ryoung[2] e doppiata da Vanina Marini.
    Una misteriosa donna che afferma di essere una povera madre nubile. Partecipa al gioco poiché lo vede come un'alternativa migliore alla vita che condurrebbe nel mondo esterno. Si innamora di Deok-su che aiuta nel gioco dei dalgona. Ha con lui un rapporto sessuale nel bagno in cui gli chiede di prometterle amore eterno e di finire i giochi insieme. Nel terzo gioco Deok-su la tradisce escludendola dalla squadra. Nel quarto gioco non riesce ad esser scelta da nessuno e tutti la credono morta. I soldati invece la salvano in quanto "anello debole della catena". Nel gioco dei vetri, muore gettandosi di sotto e portando con sé Deok-su, al quale aveva promesso che in caso di tradimento lo avrebbe ucciso.
  • Lee Myung-gi / nº 333 (stagione 2-in corso), interpretato da Im Si-wan e doppiato da Matteo Costantini.
    Un ex YouTuber noto come MG Coin coinvolto in una truffa criptovalutaria. È anche l'ex fidanzato della giocatrice 222 nonché padre del suo futuro figlio. Tenta senza successo di ricongiungersi con la ragazza e uccide il giocatore 230 nei bagni durante uno scontro voluto dall'avversario.
  • Kang Dae-ho / nº 388 (stagione 2-in corso), interpretato da Kang Ha-neul e doppiato da Marco Barbato.
    Un ex marine che lega con Jung-bae e fa squadra con lui e Gi-hun. Prende parte alla rivolta indetta da Gi-hun, ma nel momento in cui viene mandato a recuperare le munizioni, viene paralizzato da un attacco di crisi.
  • Park Gyeong-seok / nº 246 (stagione 2), interpretato da Lee Jin-wook e doppiato da Guido Di Naccio.
    Un artista in declino che entra a far parte del gioco per pagare le cure mediche della figlia, gravemente malata di leucemia. Lavora nello stesso parco divertimenti in cui è impiegata part-time anche No-eul. Dopo aver preso parte alla ribellione, viene ucciso nel momento in cui le munizioni vengono esaurite e la rivolta viene soppressa.
  • Cho Hyun-ju / nº 120 (stagione 2-in corso), interpretata da Park Sung-hoon e doppiata da Guendalina Ward.
    Un ex forza speciale sudcoreana estraniata dalla famiglia e dagli amici in seguito alla scelta di sottoporsi alla transizione di genere. Spera di vincere il gioco così da poter pagare le operazioni restanti e trasferirsi in Thailandia per iniziare una nuova vita. Sfrutta le proprie capacità militari per guidare la ribellione indetta da Gi-hun.
  • Park Yong-sik / nº 007 (stagione 2-in corso), interpretato da Yang Dong-geun e doppiato da Gianluca Machelli.
    Un giocatore d'azzardo che si ritrova indebitato e minacciato dagli strozzini. Partecipa al gioco inconsapevole che anche la madre, la giocatrice 149, ha fatto lo stesso.
  • Kim Jun-hee / nº 222 (stagione 2-in corso), interpretata da Jo Yu-ri e doppiata da Livia Amatucci.
    Una giovane ragazza senza famiglia rimasta incinta del suo ex fidanzato, il giocatore 333. Partecipa al gioco per garantire una vita adeguata al suo futuro nascituro.
  • Jang Geum-ja / nº 149 (stagione 2-in corso), interpretata da Kang Ae-shim e doppiata da Stefanella Marrama.
    Madre del giocatore 007 e sopravvissuta alla guerra di Corea, entra a far parte del gioco per ripagare i debiti del figlio, inconsapevole della partecipazione di quest'ultimo al gioco.
  • Park Jung-bae / nº 390 (stagione 2, guest stagione 1) interpretato da Lee Seo-hwan e doppiato da Gianluca Crisafi.
    Un amico di vecchia data ed ex collega di lavoro di Gi-hun, nonché ex marine, il quale è alle prese con il divorzio dalla moglie e il fallimento del negozio di famiglia. Viene ucciso dal Front Man davanti agli occhi di Gi-hun, mentre i due insieme ad altri ribelli hanno tentato di insorgere contro il sistema cercando di introdursi nella sala di controllo.
  • Kang No-eul (stagione 2-in corso), interpretata da Park Gyu-young e doppiata da Irene Trotta.
    Una disertrice nordcoreana che è riuscita a raggiungere la linea di demarcazione militare e che nel Sud lavora part-time in un parco di divertimenti e che viene assoldata da anni come cecchino dagli organizzatori dei giochi. Con i soldi ottenuti dai suoi impieghi, cerca di portare a Sud la figlia. Riconosce il giocatore 246 come il padre della bambina malata che l'aveva avvicinata al parco divertimenti.

Personaggi ricorrenti

modifica
  • Byeong-gi / nº 111 (stagione 1), interpretato da Yoo Sung-joo e doppiato da Antonino Saccone.
    Un giocatore medico che si è alleato con alcune guardie dedite segretamente al traffico di organi, in cambio di informazioni sui giochi. Viene scoperto dal Front Man che lo uccide, insieme alle guardie corrotte, per esser venuto meno alle regole di uguaglianza dei giocatori.
  • Ji-yeong / nº 240 (stagione 1), interpretata da Lee Yoo-mi e doppiata da Lucrezia Marricchi.
    Una giovane giocatrice appena uscita di prigione per aver ucciso il padre violento che aveva assassinato la moglie. Non avendo prospettive al di fuori della competizione, durante il quarto gioco si sacrifica per salvare Sae-byeok.
  • Nº 244 (stagione 1), interpretato da Kim Si-hyun e doppiato da Fabrizio Russotto.
    Un uomo guidato da una forte fede cattolica, che manifesta pregando spesso. Muore per mano del giocatore 407, che lo spinge dal ponte di vetro dato che, invece di procedere, si mette a pregare.
  • Do Jung-soo / nº 017 (stagione 1), interpretato da Lee Sang-hee e doppiato da Daniele Valenti.
    Un ex-vetraio con trent'anni di esperienza, aiuta i partecipanti arrivati al quinto gioco. Viene ucciso da Sang-woo che lo spinge verso il vetro che si rivela essere quello fragile.
  • Nº 069 (stagione 1), interpretato da Kim Yun-tae e doppiato da Roberto Certomà.
    Un giocatore che partecipa insieme alla moglie, il nº 070, che però si suicida impiccandosi nella camerata ancor prima che inizi il quinto gioco poiché in quello precedente (le biglie) ha dovuto sacrificare la moglie dato che nel gioco chi faceva coppia con qualcuno in seguito diventava il suo avversario e quindi solo uno dei due doveva sopravvivere e dato che nessuno dei concorrenti, spinti da Cho Sang-woo, ha voluto accettare la sua richiesta di fare una votazione per lasciare il gioco.
  • Nº 070 (stagione 1), interpretata da Lee Ji-ha e doppiata da Alessandra Chiari.
    Una giocatrice che partecipa insieme al marito, il nº 069, che però muore nel quarto gioco.
  • Nº 278 (stagione 1), interpretato da Kwak Ja-hyoung e doppiato da Stefano Starna.
    Un giocatore che diventa uno scagnozzo di Deok-su, tuttavia, nel gioco delle biglie, rivela di essere diventato suo lacchè solo per protezione, mostrandosi piuttosto arrogante e volgare nei suoi confronti. Deok-su riesce però a vincere contro di lui in un contorto giro di eventi.
  • Nº 276 (stagione 1), interpretato da Christian Lagahit.
    Un immigrato pakistano, proprio come Alì, che viene reclutato da quest'ultimo per il tiro alla fune. Muore al gioco delle biglie contro il giocatore 021.
  • Oh Mal-soon (stagione 1), interpretata da Kim Young-ok e doppiata da Graziella Polesinanti.
    La madre di Gi-hun, mantiene economicamente suo figlio lavorando molto duramente e una sera avverte il protagonista della decisione del nuovo compagno della sua ex moglie di partire per New York. In seguito, la madre si arrabbia con Gi-hun poiché è sparito da giorni senza dirle niente e si scopre che la madre è affetta da diabete avanzato e che purtroppo bisogna amputarle entrambi i piedi, ma l'operazione è troppo costosa. La madre si rifiuta, nonostante suo figlio la preghi di accettare l'operazione. La madre lo rimprovera sottolineando il suo generale disinteresse nei suoi confronti fino ad allora. Quando Gi-hun torna a casa in seguito alla vittoria del gioco, trova sua madre morta distesa in camera.
  • Seong Ga-yeong (stagione 1-2), interpretata da Cho Ah-in e doppiata da Sofia Fronzi.
    La figlia di Gi-hun. Si traferisce con la madre e la famiglia del suo patrigno negli Stati Uniti.
  • Kang Eun-jin (stagione 1), interpretata da Kang Mal-geum e doppiata da Fabiana Bruno.
    Ex-moglie di Gi-hun e madre di Seong Ga-yeong che appare solo nei primi due episodi. Disprezza talmente tanto l'ex marito a tal punto da arrabbiarsi se quest'ultimo passa troppo tempo con sua figlia.
  • Madre di Sang-woo (stagione 1-2), interpretata da Park Hye-jin e doppiata da Cristina Aubry.
    È convinta che suo figlio stia in America e che guadagni un enorme stipendio, dato che il figlio al telefono le dice numerose menzogne poiché in realtà è ancora in città in fuga dalla polizia. Al termine del gioco, la madre chiede a Gi-hun se sappia dove sia finito suo figlio, il quale tuttavia gli mente sulla sua morte. Inoltre, Gi-hun pe affida il fratellino di Kang Sae-byeok, in seguito alla promessa fatta alla stessa nordcoreana, e un trolley giallo contenente un'ingente quantità di denaro per prendersi cura di lui.
  • Kang Cheol (stagione 1-2), interpretato da Park Si-wan e doppiato da Arturo Sorino.
    Il fratello di Sae-byeok, dopo aver vissuto in un orfanotrofio viene affidato alla madre di Sang-woo da Gi-hun in seguito ad una promessa di sua sorella.
  • Choi "Thanos" Su-bong / nº 230 (stagione 2), interpretato da Choi Seung-hyun e doppiato da Alessandro Rigotti.
    Un rapper di media fama che ha sperperato i propri guadagni nell'acquisto della criptovaluta promossa da MG Coin, il giocatore 333. Viene ucciso dal giocatore 333 nell'ambito di uno scontro tra giocatori favorevoli a continuare e giocatori contrari.
  • Choi Woo-seok (stagione 2-in corso), interpretato da Jeon Seok-ho e doppiato da Diego Gallo.
    Un sicario assoldato da Gi-hun con lo scopo di rintracciare il reclutatore del gioco. Finisce per collaborare con Jun-ho e si mette alla ricerca dell'isola in cui si tengono i giochi.
  • Seon-nyeo / nº 044 (stagione 2-in corso), interpretata da Chae Cook-hee e doppiata da Beatrice Margiotti.
    Una sciamana auto-proclamata.
  • Im Jeong-dae / nº 100 (stagione 2-in corso), interpretato da Song Young-chang e doppiato da Dario Oppido.
    Un giocatore che ha contratto un debito di 10 miliardi di won.
  • Min-su / nº 125 (stagione 2-in corso), interpretato da Lee David e doppiato da Gabriele Sorrentino.
    Un giocatore introverso e insicuro, viene sottomesso alla volontà di Thanos.
  • Nam-gyu / nº 124 (stagione 2-in corso), interpretato da Roh Jae-won e doppiato da Omar Vitelli.
    Un giocatore che diventa il tirapiedi di Thanos.
  • Se-mi / nº 380 (stagione 2), interpretata da Won Ji-an e doppiata da Maria Giulia Ciucci.
  • Kim Young-mi / nº 095 (stagione 2), interpretata da Kim Si-eun e doppiata da Giorgia Martinelli.
    Una giocatrice timida, si lega a 120, ma viene uccisa durante il terzo gioco in quanto incapace di raggiungere in tempo la stanza in cui si sarebbe dovuta rifugiare.
  • Capitano Park (stagione 2), interpretato da Oh Dal-su e doppiato da Francesco Meoni.
    Un esperto capitano ingaggiato da Jun-ho, guida la barca usata dalla squadra di ricerca dell'isola.

Guest star

modifica
  • Reclutatore (stagione 1-2), interpretato da Gong Yoo e doppiato da Daniele Di Matteo.
    Un uomo che viene ingaggiato dagli organizzatori del gioco per reclutare partecipanti, con i quali gioca a ddakji nelle stazioni della metropolitana di Seoul. Nella seconda stagione, Gi-hun si rimette in contatto con il reclutatore e i due giocano a una variante della roulette russa in cui a perdere è il reclutatore. Al termine del gioco, si toglie la vita e lascia a Gi-hun istruzioni su come rimettersi in contatto con il Front Man.
  • Signor Kim (stagione 1-2), interpretato da Kim Pub-lae e doppiato da Gianluca Izzo.
    Un usuraio che nella prima stagione minaccia di morte Gi-hun, nella seconda stagione viene ingaggiati proprio da Gi-hun per trovare il reclutatore del gioco. Viene ucciso dal reclutatore.
  • Guardia (stagione 1), interpretata da Lee Jung-jun.
  • VIP 1 (stagione 1), interpretato da John D Michaels.
  • VIP 2 (stagione 1), interpretato da Daniel C Kennedy
  • VIP 3 (stagione 1), interpretato da Lee Da-wit.
  • VIP 4 (stagione 1), interpretato da Geoffrey Giuliano.
  • VIP 5 (stagione 1), interpretato da Stephane Mot.
  • VIP 6 (stagione 1), interpretato da Michael Davis.
  • Mercenario Kim (stagione 2-in corso), interpretato da Sung Do-hyun.
    Uno dei mercenari ingaggiati da Woo-seok.
  • Kang Mi-na / nº 196 (stagione 2), interpretata da Song Ji-Woo.
    Una giocatrice su cui Thanos tenta di fare colpo. È la prima a morire nel gioco.

Produzione

modifica
 
Schema del campo del tradizionale "gioco del calamaro" che viene mostrato all'inizio della serie, nonché sesta sfida del gioco.

Sviluppo

modifica

Il soggetto della serie venne concepito da Hwang Dong-hyuk sulla base delle sue personali difficoltà giovanili, oltre che delle disparità socio-economiche vigenti in Corea del Sud,[19] e la sceneggiatura fu scritta per la prima volta nel 2008. Tuttavia, il regista fece fatica a trovare produttori disposti a finanziare l'opera finché Netflix si mostrò interessata acquisendone i diritti in modo da espandere offerte di intrattenimento provenienti da Paesi esteri.[20]

Il 2 settembre 2019 Netflix ha formalmente annunciato in una conferenza stampa che avrebbe realizzato un nuovo prodotto televisivo coreano (inizialmente intitolato Round Six[21]) e che esso sarebbe stato prodotto e diretto dal sopracitato Hwang. La produzione e le riprese della prima stagione sono iniziate a giugno 2020 e si sono concluse a ottobre dello stesso anno, con una pausa obbligata di un mese a causa della pandemia di COVID-19.[22]

Il 12 giugno 2022 Netflix ha confermato il rinnovo della serie per una seconda stagione, attraverso una lettera co-firmata dal regista Hwang Dong-hyuk e diffusa sulla rete sociale.[23] Dopo esserne stata confermata l'uscita nel 2024,[24] la distribuzione della seconda stagione è stata fissata al mese di dicembre ed è stato contestualmente annunciato che sarebbe stata seguita da una terza ed ultima stagione in arrivo a fine giugno 2025.[25]

Le due stagioni sono state filmate consecutivamente e le riprese si sono svolte dal luglio 2023[26] al giugno 2024.[27] Il 10 luglio 2023, a pochi giorni dall'inizio delle riprese, il personale della produzione è stato coinvolto in una controversia riguardante accuse di maltrattamenti nei confronti dei cittadini durante le riprese del primo episodio presso l'Aeroporto Internazionale di Seoul-Incheon. La società di produzione ha rilasciato una dichiarazione ufficiale di scuse rispetto all'accaduto.[28]

Hwang ha affermato di aver scelto Lee Jung-jae per il ruolo di Gi-hun, un personaggio ispirato agli organizzatori dello sciopero sindacale SsangYong Motor del 2009 contro i licenziamenti di massa, per «distruggere la sua immagine carismatica ritratta nel suo precedente ruolo».[29] A Jung Ho-yeon è stato richiesto di inviare un video all'audizione per la serie mentre stava finendo le riprese di un altro progetto in Messico e si stava preparando per la Settimana della moda di New York.[30] Sia Gong Yoo che Lee Byung-hun avevano lavorato con Hwang durante i suoi film precedenti, rispettivamente Silenced e The Fortress, e Hwang aveva chiesto a entrambi di apparire in piccoli ruoli all'interno della serie.[31] Hwang ha scelto Anupam Tripathi per le sue capacità di recitazione emotiva e la sua fluidità in coreano.[32] Il cast completo della prima stagione della serie è stato confermato il 17 giugno 2020.[33]

Per la seconda stagione vengono riconfermati nei loro ruoli Lee Jung-jae, Lee Byung-hun e Gong Yoo[34] così come il poliziotto sotto copertura interpretato da Wi Ha-joon.[35] Questi vengono affiancati dagli interpreti dei nuovi giocatori, ovvero Im Si-wan, Kang Ha-neul, Park Gyu-young, Park Sung-hoon, Jo Yu-ri, Yang Dong-geun, Kang Ae-sim, Lee David, Lee Jin-wook, Choi Seung-hyun, Roh Jae-won e Won Ji-an.[35]

Costumi e scenografia

modifica
 
Dei dalgona, dolcetti coreani di zucchero candito

Poiché Netflix si rivolge ad un pubblico globale, le immagini sono state enfatizzate e alcune regole dei giochi per bambini sono state semplificate per evitare potenziali problemi con la barriera linguistica.[36] I set e i costumi colorati sono stati progettati per sembrare un mondo fantastico. I giocatori e i soldati indossano ciascuno un colore distintivo, per ridurre il senso di individualità ed enfatizzare la differenza tra i due gruppi.[37] La simbologia dei cerchi, triangoli e quadrati che identificano le tute dei soldati indicano una gerarchia: il quadrato è a capo dei triangoli che a loro volta sono a capo dei cerchi. Le tute verdi indossate dai giocatori si rifanno all'abbigliamento sportivo degli anni Settanta, noto come trainingbok. I corridoi e le scale labirintici traggono ispirazione dai disegni delle scale quadridimensionali di MC Escher, mentre la complessa rete di tunnel tra l'arena, il dormitorio e l'ufficio amministrativo richiama le colonie di formiche.[37]

La bambola robot nell'episodio pilota, Un, due, tre, stella, è ispirata a Younghee, un personaggio apparso sulle copertine dei libri di testo coreani negli anni Settanta e Ottanta, e la sua pettinatura è ispirata alla figlia di Hwang.[38] La bambola canta in coreano: «l'ibisco è sbocciato», in riferimento all'hibiscus syriacus, il fiore nazionale della Corea del Sud.[39] I dalgona usati nel terzo episodio della prima stagione L'uomo con l'ombrello sono stati realizzati da un venditore ambulante della città di Daehangno.[40]

Colonna sonora

modifica

La colonna sonora, distribuita il 17 settembre 2021, è stata prodotta e diretta da Jung Jae-il, che aveva precedentemente lavorato alle musiche del film Parasite.[41] Oltre ai pezzi scritti da Jae-il, sono presenti composizioni di Park Min-ju e di un artista accreditato come 23.[41] Sono stati utilizzati brani di musica classica durante gli episodi che sono caratterizzanti per quanto riguarda la vita dei giocatori all'interno della competizione: il terzo movimento del concerto per tromba di Joseph Haydn viene usato per svegliare i concorrenti, mentre Sul bel Danubio blu di Johann Strauss è utilizzato per indicare ai concorrenti l'inizio di un nuovo gioco. I momenti di transizione sono accompagnati dal Valzer dalla serenata per archi di Pëtr Il'ič Čajkovskij. Una cover di Fly Me to the Moon, arrangiata da Jung Jae-il e cantata da Joo Won Shin, è stat utilizzata durante il primo gioco (Un, due, tre, stella).[42] Secondo Jung Jae-il, Hwang Dong-hyuk voleva creare un contrasto fra le brutali uccisioni dei concorrenti e la bellezza e il romanticismo del testo e della musica della canzone, tanto che quella scena «incarna la società capitalista sempre più polarizzata in cui viviamo oggi, in un modo molto compresso e cinico».[43]

Jung Jae-il ha curato anche la colonna sonora della seconda stagione, distribuita il 27 dicembre 2024 attraverso Netflix Music. Il suo coinvolgimento era stato rivelato nell'ottobre 2023, durante un'intervista concessa a BBC World.[44]

Promozione

modifica

Per la prima stagione, Netflix ha attivato una campagna promozionale su ampia scala. Una replica della bambola presente nel primo gioco è stata esposta a Ortigas Road, nella capitale Manila, come parte della campagna promozionale per la serie.[45] Un'altra installazione della bambola del gioco è stata esposta presso il Parco olimpico di Seoul il 25 ottobre 2021,[46] mentre una replica del set della serie è stata installata stazione metropolitana di Seoul di Itaewon il 5 settembre.[47][48] Tuttavia l'esibizione è stata soppressa prematuramente a causa delle preoccupazioni legate alla pandemia di COVID-19.[49] A Parigi è stato aperto un pop-up store a tema Squid Game il 2 e 3 ottobre 2021[50] per cui è stato indetto un gioco che prevedeva l'intaglio di dalgona in un minuto e mezzo e in cui il vincitore si aggiudicava un abbonamento mensile gratuito su Netflix.[51][52] Nei Paesi Bassi Netflix ha organizzato la propria versione del gioco dove le persone potevano sottoporsi al gioco Un, due, tre, stella nelle città di Maastricht e Rotterdam, attirando migliaia di interessati.[53][54][55] Diversi simili eventi promozionali sono stati organizzati in giro per il mondo, tra cui Sydney[56] e il Regno Unito.[57]

Netflix ha acquisito i diritti di merchandising sui prodotti commerciali ispirati alla serie. Nel gennaio 2022 una figura in vinile realizzata da Young-hee è stata resa disponibile,[58] seguita da un set di action figures prodotto dall'azienda Funko nel maggio 2022.[59]

Per la seconda stagione, sono state tenute due première, entrambe in presenza del regista e di numerosi membri del cast: una a Seoul e l'altra a Los Angeles, quest'ultima preceduta da un evento promozionale organizzato per i fan con la possibilità di vincere i biglietti per l'evento anteprima. Il 19 è stato organizzato un rave party presso la discoteca di Londra Drumsheds con un dj set gestito da Peggy Gou.[60] Il Manhattan Mall di New York ha ospitato una mostra temporanea a tema, Squid Game: The Experience, collaborando con Domino's Pizza, mentre il segmento australiano della catena di fast food McDonald's ha lanciato un menù in edizione limitata. Presso il noto viale parigino Avenue des Champs-Élysées il 1º dicembre si è tenuta una rappresentazione di Un, due, tre, stella disputata da 456 partecipanti, esattamente come nel gioco originale; l'evento è stato tramesso in diretta su YouTube e seguito da oltre 200 mila persone.[61] Per quanto riguarda l'Italia, l'azienda produttrice di caffetterie Bialetti ha realizzato una linea di prodotti dedicata alla serie e i giocatori della società calcistica Genoa FC hanno indossato una maglia riportante il logo di Squid Game durante la partita di Serie A disputata in casa contro il Napoli Calcio il 21 dicembre.[62] Infine, in diverse città del mondo sono state affissate installazioni rievocanti la serie.

Distribuzione

modifica

Il 17 settembre 2021 la serie è stata distribuita sulla piattaforma Netflix, diventando la serie sudcoreana più vista di sempre negli Stati Uniti d'America.[63] Il 22 settembre 2021 la serie è stata lanciata nelle Filippine, diventando molto popolare sui social media. Il giorno successivo, Netflix Filippine ha collaborato con It's Showtime per la realizzazione di un segmento intitolato Squid Game: Extra Life.[64] Solo due mesi dopo la sua pubblicazione originale, il 30 novembre viene reso disponibile il doppiaggio in italiano della serie; prima di allora era possibile riprodurre la serie solo in lingua originale sottotitolata.[65]

La seconda stagione è stata distribuita su Netflix il 26 dicembre 2024, in tutte le lingue in cui è disponibile.[66]

Il regista Hwang Dong-hyuk, il 3 gennaio 2025, ha rivelato ufficialmente ai fan la data di uscita della terza e ultima stagione ovvero 27 giugno 2025.

Accoglienza

modifica

Critica

modifica

Le prime due stagioni sono state accolte positivamente dalla critica. Sull'aggregatore di recensioni Rotten Tomatoes la prima stagione registra un indice di gradimento del 95% com una valutazione media di 8,1 su 10 basata su 76 recensioni e un giudizio riassuntivo che recita: «La brutalità implacabile di Squid Game non è adatta ai deboli di cuore, ma il pungente commento sociale e un sorprendente nucleo di tenerezza terranno gli spettatori incollati allo schermo – anche se guarderanno con le dita davanti agli occhi».[67] Su Metacritic, la serie ha un punteggio medio ponderato di 69 su 100 basato su 13 recensioni, indicando «recensioni generalmente favorevoli».[68]

La seconda stagione ha mantenuto un indice di gradimento superiore all'85% su Rotten Tomatoes[69] e recensioni perlopiù favorevoli su Metacritic.[70] Alcune testate, come il britannico The Guardian e lo statunitense USA Today, ne hanno tuttavia criticato lo sviluppo narrativo e il modo con cui si è concluso l'episodio finale.[71][72]

La serie ha anche attirato critiche di diverso tipo. Per la sua somiglianza con il film giapponese As the Gods Will, distribuito nel 2014 il regista Hwang Dong-hyuk è stato accusato di plagio, rispondendo di aver iniziato a lavorare alla sceneggiatura della serie già nel 2008 e che la somiglianza della serie con il film, di cui era venuto a conoscenza solo durante le riprese, era soltanto casuale.[73][74] La seconda stagione è stata apertamente boicottata in Vietnam, per un dialogo nel quinto episodio in cui si fa riferimento al coinvolgimento della Corea del Sud nella guerra in Vietnam[75][76] utilizzando dei toni definiti come esaltanti nei confronti dei crimini di guerra commessi dai sudcoreani in tale circostanza, e rispetto a cui è stato richiesto che le autorità «agissero di conseguenza».[77]

Tra tutti i membri del cast della seconda stagione, l'interpretazione di Park Sung-hoon nel ruolo dell'ex soldato transgender Hyun-ju ha ricevuto notevoli elogi da parte di molti critici. Molti spettatori hanno considerato il personaggio di Park uno dei più coinvolgenti della seconda stagione, grazie allo sviluppo e al passato di Hyun-ju, oltre alla dedizione e alla profondità mostrate da Park nel rappresentare il personaggio.[78] Tuttavia, numerosi commenti online hanno criticato la scelta della serie di affidare a un uomo cisgender il ruolo di una donna transgender.[79] Il regista Hwang Dong-hyuk ha motivato tale decisione dichiarando che essa sia stata dettata dalla scarsa presenza di attori apertamente transgender in Corea del Sud, sottolineando che il personaggio di Hyun-ju è stato scritto per rappresentare gruppi emarginati e sensibilizzare sulle sfide sociali affrontate dalle minoranze di genere nel Paese.[80]

Ascolti

modifica

La prima stagione della serie ha ottenuto un enorme successo in termini di ascolti, registrando 111 milioni di visualizzazioni dopo soli 28 giorni dal suo debutto sulla piattaforma e confermandosi come il più grande esordio tra le serie originali Netflix, battendo il record storico di 82 milioni registrato da Bridgerton.[81] A ottobre 2021 ha occupato il primo posto in 94 Paesi nella top 10 delle serie più popolari su Netflix, rimanendo in top 10 fino a gennaio 2022.[82] Risulta, inoltre, essere il prodotto Netflix più riprodotto di sempre, con 1 miliardo e 650 mila ore di riproduzione accumulate grazie alla prima stagione.[83]

Anche la seconda stagione ha infranto diversi primati in termini di ascolti. In soli tre giorni di disponibilità, ha ottenuto 68 milioni di visualizzazioni, risultando essere il miglior debutto settimanale di sempre per un serie Netflix, record precedentemente detenuto dalla prima stagione di Mercoledì che nel 2022 aveva registrato 51 milioni nell'arco della sua prima settimana di distribuzione.[84]

Riconoscimenti

modifica
Critics' Choice Awards
  • 2022 – Miglior attore protagonista in una serie drammatica a Lee Jung-jae
  • 2022 – Miglior serie straniera
  • 2022 – Candidatura per la miglior serie drammatica
  • 2025 – Candidatura per la miglior serie straniera
Golden Globe[85]
Premi Emmy[86]
  • 2022 – Miglior regia in una serie drammatica a Hwang Dong-hyuk per l'episodio Un, due, tre, stella
  • 2022 – Miglior attore protagonista in una serie drammatica a Lee Jung-jae
  • 2022 – Miglior attrice guest star in una serie drammatica a Lee Yoo-mi
  • 2022 – Candidatura per la miglior serie drammatica
  • 2022 – Candidatura per il miglior attore non protagonista in una serie drammatica a Park Hae-soo
  • 2022 – Candidatura per il miglior attore non protagonista in una serie drammatica a Oh Yeong-su
  • 2022 – Candidatura per la migliore attrice non protagonista in una serie drammatica a Jung Ho-yeon
  • 2022 – Candidatura per la miglior sceneggiatura in una serie drammatica a Hwang Dong-hyuk per l'episodio Un giorno fortunato
Screen Actors Guild Awards[87]

Impatto culturale

modifica
Cosplay di Squid Game

Squid Game è considerato uno degli esempi più recenti della cosiddetta Korean Wave, termine impiegato per indicare l'incremento della diffusione globale della cultura di massa sudcoreana, ponendosi sulla scia di altri fenomeni come il genere musicale k-pop e altre opere audivisive come il film vincitore del Premio Oscar Parasite (2019). Questi lavori hanno ottenuto maggiore visibilità grazie ai servizi di streaming come Netflix e YouTube, che hanno reso i contenuti sudcoreani, tradizionalmente controllati dalle emittenti di Stato, fruibili in tutto il mondo. Inoltre, secondo Choe Sang-Hun del New York Times, i creatori di contenuti sudcoreani hanno la capacità di trarre ispirazione da opere straniere e applicare una propria visione culturale che attira un pubblico più ampio.[88]

In Patria, la popolarità di Squid Game ha portato a un aumento del traffico di rete, costringendo la compagnia di telecomunicazioni SK Broadband a intentare una causa contro Netflix, chiedendo un risarcimento per coprire l'aumento dell'uso della banda larga e i costi di manutenzione associati.[89] A settembre 2023, sia SK Broadband che Netflix hanno deciso di ritirare la causa e hanno optato invece per diventare partner: infatti, SK Broadband ha incluso Netflix tra i suoi servizi.[90] Uno dei numeri di telefono utilizzati nella prima stagione apparteneva a un residente privato che ha segnalato di ricevere fino a 4000 chiamate al giorno da utenti, molti dei quali desiderosi di giocare a una versione reale del gioco; Netflix ha dichiarato che avrebbe apportato delle modifiche per rimuovere il numero.[91][92]

I venditori di dalgona, il tradizionale spuntino di strada sudcoreano che viene utilizzato per disputare uno dei giochi della prima stagione, hanno visto un aumento significativo delle vendite dopo la trasmissione della stagione, sia in Patria che a livello internazionale.[93][94] I capi di abbigliamento quotidiano simili a quelli indossati nella serie hanno anche registrato un grande incremento nelle vendite nelle settimane successive alla messa in onda della prima stagione: per esempio, il modello di scarpe Vans slip-on ha visto un aumento delle vendite del 7.800%.[95] Variety ha attribuito questo aumento delle vendite prevalentemente alla preparazione dei costumi di Halloween ispirati alla stagione, dal momento che la prima stagione è stata distribuita nel mese di settembre. I venditori di altri accessori per costumi che riproducevano quelli della serie, come le maschere delle guardie rosa, hanno visto anche loro un aumento delle vendite in vista di Halloween.[96] L'industria dell'abbigliamento in Corea del Sud ha in generale conosciuto una breve ripresa grazie alla crescente domanda di tute da ginnastica verdi ispirate a quelle indossate dai giocatori.[97]

Netflix ha affermato che Squid Game ha "perforato la tendenza culturale predominante dell'epoca" ed era diventato un popolare meme su Internet, con oltre 42 miliardi di visualizzazioni di video associati alla serie nel primo mese dopo la sua trasmissione originale. Il 16 ottobre 2021, durante un episodio del noto talk show statunitense Saturday Night Live, l'ospite della puntata Rami Malek e il membro del cast Pete Davidson hanno parodiato Squid Game improvvisando una canzone country ispirata alla serie.[98] Nel novembre 2021, lo YouTuber statunitense MrBeast ha ricreato Squid Game nella vita reale, indicendo una competizione con 456 partecipanti che si sono cimentati in giochi simili alla serie ma non letali e con in palio un premio in denaro di 456 000 dollari.[99]

Poco dopo la messa in onda della prima stagione, gli utenti dei social media hanno adattato alcuni dei giochi presentati in Squid Game come sfide su Internet, inclusi il primo gioco Un, due, tre, stella! e il secondo gioco relativo ai dalgona.[100] Le piattaforme di videogaming che supportano contenuti creati dagli utenti, come Roblox, Fortnite Creative e Grand Theft Auto Online, hanno creato numerosi giochi basati su una o più delle sfide di Squid Game. Alcuni gruppi hanno anche cercato di organizzare simulazioni sicure di Squid Game per gli appassionati della serie.[101][102] D'altra parte, sono state sollevate diverse polemiche in merito all'esposizione dei bambini a un contenuto in cui la violenza viene mostrata così vividamente, soprattutto come conseguenza della popolarità virale ottenuta online. Diverse scuole nel Regno Unito hanno osservato che, nonostante la serie fosse destinata a un pubblico maturo, i bambini piccoli hanno iniziato ad emulare alcuni dei giochi di Squid Game durante la ricreazione scolastica e di conseguenza i genitori sono stati convocati e avvertiti.[103] I genitori e i consigli scolastici in Québec, Canada, e nel distretto scolastico newyorkese di Fayetteville-Manlius, nel riscontrare una simile tendenza presso i propri studenti, hanno avvisato i genitori e vietato tali attività all'interno dei terreni scolastici.[104][105]

La piattaforma cinese di video online Youku ha annunciato a ottobre 2021 l'intenzione di lanciare la stagione Squid Victory (鱿鱼的胜利, Yóuyú de Shènglì) nel 2022. Il programma, inizialmente chiamato Victory of Squid, è stato fortemente criticato dagli utenti cinesi dopo che è stato scoperto che aveva plagiato la trama e i temi di Squid Game. In risposta alle critiche, la società ha chiesto scusa e ha ritirato dal mercato il poster e il titolo proposti per il programma. Successivamente, Youku ha condiviso un nuovo poster e ha annunciato che il nome della stagione è stato cambiato in Game's Victory.[106]

La stagione è stata utilizzata come base per una truffa di criptovaluta non affiliata alla serie chiamata SQUID, che ha iniziato a essere scambiata alla fine di ottobre 2021. La valuta sarebbe stata utilizzata per supportare un sito di giochi online in cui i giocatori avrebbero acquistato token per giocare in giochi ispirati a Squid Game, promettendo agli investitori un aumento crescente del suo valore man mano che più giocatori usavano il sito. La valuta ha attirato abbastanza acquirenti da aumentare di valore del 2.300% nel giro dopo un giorno di presenza nei mercati, ma organi di stampa come la BBC hanno identificato l'operazione come rug pull a causa di vari segnali d'allarme nell'offerta. Entro il 1° novembre 2021, gli sviluppatori della criptovaluta hanno abbandonato il progetto e sottratto l'intero valore di mercato equivalente a 2,1 milioni di dollari.[107][108]

Temi trattati

modifica

Squid Game primariamente esplora il tema del capitalismo e della disparità di debito all'interno dell'economica sudcoreana.[109] Il regista e scrittore della serie ha dichiarato che il suo copione mirava ad offrire un'interpretazione globale del capitalismo: «Volevo creare qualcosa che risuonasse non solo con il popolo coreano, ma a livello globale. Questo era il mio sogno», aggiungendo che: «Credo davvero che l'ordine economico globale sia diseguale e che circa il 90% delle persone ritenga che sia ingiusto. Durante la pandemia, i paesi più poveri non riescono a vaccinare la loro gente. Le persone si ammalano per strada e muoiono. Così ho cercato di trasmettere un messaggio sul capitalismo moderno. Come ho detto, non è una riflessione profonda».[110] La critica ha concordato nel ritenere che questi temi possano applicarsi anche al capitalismo globale di oggi.[111][112][113][114]

Nemo Kim e Justin McCurry del britannico The Guardian hanno osservato che la situazione di molti dei protagonisti di Squid Game, che li porta ad avere contratto diversi debiti, riflette la realtà della crisi del debito personale in Corea del Sud, che all'epoca in cui la prima stagione della serie è stata trasmessa aveva superato il 100% del PIL del paese. L'aumento del debito ha spinto il governo a introdurre restrizioni sulla concessione di prestiti per cercare di impedire che le persone esacerbassero ulteriormente la situazione, ma questo ha avuto l'effetto contrario, costringendo molti a contrarre prestiti ad alto interesse per estinguere quelli precedenti, creando un effetto a cascata.[115] Molti coreani in queste situazioni, spesso chiamati "classe del cucchiaio di terra", si avventurano in operazioni rischiose come investimenti ad alto rischio, criptovalute o gioco d'azzardo, sperando di ottenere un grande guadagno, ma finendo per accumulare ancora ulteriormente debiti, come ha spiegato Kim Tong-Hyung dell'Associated Press.[116][117] L'uso delle tute verdi per i giocatori è stato interpretato come un riferimento alla loro connotazione di baeksu (백수), termine che si traduce approssimativamente con "mani bianche", e che indica le persone che non hanno raggiunto l'indipendenza finanziaria e vengono perciò discriminate dalla società, trascorrendo la loro vita senza una prospettiva lavorativa, come ha spiegato Jooyoung Shin, professore dell'Università dell'Indiana.[118]

Brian Lowry della CNN ha scritto che la prima stagione «presenta una variazione visivamente impressionante su temi già visti in passato, tra cui il divario di classe – con i ricchi che sfruttano i poveri e i diseredati – proprio in un momento in cui il pubblico potrebbe essere più ricettivo a questo messaggio».[119] Henry Wong del Guardian ha positivamente paragonato la prima stagione al film sudcoreano del 2019 Parasite, sostenendo che la serie utilizzasse la «disuguaglianza economica attuale» in Corea del Sud come sfondo per mantenere l'interesse del pubblico verso i suoi personaggi.[120] Caitlyn Clark della rivista socialista statunitense Jacobin, nell'esprimere uno giudizio simile, ha aggiunto che Squid Game «smantella il mito capitalistico del duro lavoro come garanzia di prosperità».[121] Allargando la prospettiva, Morgan Ome di The Atlantic ha scritto che la stagione «si inserisce in una categoria di opere sudcoreane che affrontano ansie economiche e lotte di classe, radicate nelle preoccupazioni del paese ma che risuonano a livello globale», aggiungendo che essa «accusa i ricchi di diffondere un falso senso di mobilità verso l'alto e i poveri di caderci».[122]

Con l'avvicinarsi delle elezioni presidenziali in Corea del Sud del 2022, alcuni candidati hanno cominciato a utilizzare l'immaginario di Squid Game nelle loro campagne elettorali, sfidando gli avversari a partecipare a giochi simili,[123] e integrando i temi della serie legati alla disparità economica nella loro piattaforma di dibattito politico.[124] La confederazione dei sindacati sudcoreani ha utilizzato costumi e immagini ispirati Squid Game nelle sue manifestazioni contro la disparità economica nel paese.[125] A ridosso del voto elettorale, la campagna politica si è intensificata con insulti reciproci tra i candidati, che accusavano gli altri di finire in carcere in caso di sconfitta, tanto che il periodo cruciale di campagna elettorale è stato soprannominato «la campagna Squid Game».[126] Un sito web statale nordcoreano, Arirang Meari, ha usato come pretesto Squid Game per muovere una critica all'economia della Corea del Sud, definendo «bestiale» la natura della «società capitalista sudcoreana, dove l'umanità viene annientata dalla competizione estrema», descrivendo il paese come una nazione dove «corruzione e squallidi senza scrupoli sono la norma».[127][128] La rete diplomatica del Dipartimento di Stato degli Stati Uniti d'America ha osservato: «Al centro della trama oscura della serie c'è la frustrazione provata dal coreano medio, e in particolare dai giovani coreani, che faticano a trovare un impiego, a sposarsi o a ottenere una mobilità sociale, dimostrando che le prospettive economiche cupe sono effettivamente al centro dei mali della società coreana».[129]

Nella prima stagione, è stato preso in considerazione anche il tema della rappresentazione delle donne.[130][131] Haeil, un'organizzazione femminista operante in Corea del Sud, ha dichiarato che la stagione non era «né una rappresentazione né una critica della realtà del sentimento antifemminista in Corea» e che mostrava uno «sguardo esclusivamente da una prospettiva maschile».[132] La stessa stagione ha inoltre evidenziato come i lavoratori migranti provenienti da altri paesi asiatici (come nel caso del personaggio di Ali, originario del Pakistan) siano trattati e talvolta sfruttati come cittadini di seconda classe all'interno della società sudcoreana. Tuttavia, alcuni hanno ritenuto che il personaggio di Ali fosse troppo ingenuo rispetto alla realtà della situazione e di conseguenza bollato come una figura caricaturale.[133][134]

Spin-off

modifica

Hwang Dong-hyuk, il creatore della serie, è al lavoro su The Best Show on the Planet, un falso documentario autobiografico satirico nel quale racconta come è stato diventare una celebrità a seguito del successo della sua serie. Si sarebbe ispirato a un romanzo di Umberto Eco.[135]

A giugno del 2022 Netflix ha annunciato l'apertura dei casting per Squid Game: La sfida, un game show britannico ispirato alla serie.[136] Lo show è stato distribuito il 22 novembre 2023.[137]

  1. ^ (EN) Squid Game invites you to deadly childhood games on September 17, in Netflix, 10 agosto 2021. URL consultato l'11 ottobre 2021.
  2. ^ a b c d e f g h i Squid Game - Serie TV (2021). URL consultato il 20 novembre 2023.
  3. ^ (KO) Kim Ji-won, 전여빈 나나 류경수 '글리치' 촬영 중단 "보조출연자 코로나 확진"[공식] [[Official] Lee Jung-jae X Park Hae-soo's 'Squid Game' to be released on Netflix on September 17th], in Ten Asia, Naver, 11 agosto 2021. URL consultato il 12 agosto 2021 (archiviato dall'url originale il 25 luglio 2021).
  4. ^ (EN) Jacob Robinson, Netflix K-Drama Thriller 'Squid Game' Season 1: Coming to Netflix in September 2021, su What's on Netflix, 11 agosto 2021. URL consultato il 12 agosto 2021 (archiviato dall'url originale l'11 agosto 2021).
  5. ^ (KO) Lee Jeong-yeon, '고요의 바다' '오징어게임'…넷플릭스 대작들 개봉박두' ['Squid Game'... Netflix's blockbuster releases], in Sports Donga, Naver, 6 agosto 2021. URL consultato il 12 agosto 2021 (archiviato dall'url originale l'11 agosto 2021).
  6. ^ (EN) DIRECTOR HWANG DONG-HYUK TO PRODUCE NEW KOREAN ORIGINAL SERIES, ROUND SIX, su Netflix, 2 settembre 2019. URL consultato il 12 agosto 2021 (archiviato dall'url originale il 20 luglio 2021).
  7. ^ (EN) Squid Game - (Korean Drama, 2020, 오징어게임), su HanCinema. URL consultato il 12 agosto 2021 (archiviato dall'url originale l'11 agosto 2021).
  8. ^ (EN) Korean series 'Squid Game' gives deadly twist to children's games, su ABS-CBN News. URL consultato il 15 settembre 2021 (archiviato dall'url originale il 15 settembre 2021).
  9. ^ a b c d (EN) Everything we know about Squid Game’s 35 year history, from origins to hidden leader, su thetab.com.
  10. ^ (EN) 'Squid Game' island and filming locations: Where was the show shot?, su cntraveller.com.
  11. ^ a b c (EN) Squid Game masks explained: What's the meaning of circles, triangles, and squares, su The Economic Times.
  12. ^ (EN) ‘Squid Game’ Season 2 Twist Ending Explained—Who Is Player 001?, su Forbes.
  13. ^ a b (EN) Squid Game creator finally reveals dark backstory of The Recruiter and what he’s really like, su thetab.com.
  14. ^ (EN) Squid Game: Why The Henchmen Were Harvesting Organs (& Who For?), su screenrant.com.
  15. ^ (EN) There’s An Actual Reason Squid Game’s VIPs Are So Terrible, su forbes.com.
  16. ^ (EN) A Comprehensive Breakdown of Every Player in Squid Game Season 2: Roles, Strategies, and Fates, su nobleotto.com.
  17. ^ (EN) Squid Game games in order: Full list of tasks as they appear in the hit Netflix series, su inews.co.uk.
  18. ^ Squid Game, il cast della serie tv Netflix, su tg24.sky.it, 29 settembre 2021. URL consultato il 19 dicembre 2023.
  19. ^ Viola Stefanello, La realtà dietro ‘Squid Game’: la crisi del debito in Corea del Sud, su Rolling Stone Italia, 8 ottobre 2021. URL consultato il 9 ottobre 2021.
  20. ^ “Squid Game” non l'aveva prevista nessuno, su Il Post, 5 ottobre 2021. URL consultato il 9 ottobre 2021.
  21. ^ Round Six è il titolo con cui la serie è stata distribuita e pubblicizzata da Netflix in Brasile e Canada.
  22. ^ (EN) 'Squid Game' Star Anupam Tripathi on Netflix's Global Phenomenon - Variety, su Ghostarchive. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  23. ^ (EN) Radhika Seth, Green Tracksuits At The Ready: Squid Game Season 2 Finally Has A Release Date, su Vogue, 9 agosto 2024.
  24. ^ Netflix conferma l’uscita di Squid Game 2 nel 2024, su Cosmopolitan Italia, 27 gennaio 2024. URL consultato il 1º febbraio 2024.
  25. ^ (EN) Tom Murray, Squid Game season two release date finally announced by Netflix, su The Independent, 1º agosto 2024.
  26. ^ (EN) Everything We Know About Netflix's 'Squid Game 2' So Far — Cast Release Date, su L'Officiel USA, 30 giugno 2023.
  27. ^ (EN) Sara Delgado, Squid Game Seasons 2 & 3 Were Reportedly Filmed Back to Back, su Vogue Arabia, 14 giugno 2024.
  28. ^ (KO) 김민지, '오징어 게임2', 촬영 중 스태프 갑질 논란 사과 "불편 끼쳐 사과" [공식], su 뉴스1, 11 luglio 2023.
  29. ^ (KO) '오징어 게임' 황동혁 감독 "이정재 이미지 망가뜨리고 싶어 캐스팅", su 한국일보, 15 settembre 2021. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  30. ^ (KO) 조지영, [인터뷰①] 정호연 "뉴욕서 진심 담아 찍은 오디션 영상→캐스팅 후 부담감 몰려와"('오징어게임'), su entertain.naver.com. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  31. ^ (EN) ‘Squid Game’ Director Hwang Dong Hyuk Talks About Gi Hun's Red Hair, Possible Season 2 and Star-studded Cameos - ZAPZEE | Ghostarchive, su ghostarchive.org. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  32. ^ (EN) A Shout-Out to Ali, a Character Too Pure for the Dark Humanity in ‘Squid Game’, su Vice. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  33. ^ (KO) Jeong Hee-yeon, '오징어 게임' 허성태-위하준-김주령-정호연 캐스팅 확정 [공식] ['Squid Game' Casting Confirmed [Official]], in Sports Donga, 17 giugno 2020. URL consultato il 12 agosto 2021 (archiviato dall'url originale il 15 ottobre 2020).
  34. ^ Angela Gugliara, Exclusive: SQUID GAME 2: USCITA E TRAILER, in Radio Zeta, 13 giugno 2022. URL consultato il 13 giugno 2022.
  35. ^ a b (EN) Christopher Hudspeth, ‘Squid Game’ Season 2 Cast Enlists New and Returning Faces, su Netflix, 12 luglio 2023.
  36. ^ (EN) Dasl Yoon e Timothy W. Martin, Netflix’s ‘Squid Game’ Is the Dystopian Hit No One Wanted—Until Everyone Did, in Wall Street Journal, 5 ottobre 2021. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  37. ^ a b (KO) 황동혁 감독이 말하는 의 관람 포인트, su 씨네21, 16 settembre 2021. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  38. ^ (KO) “오징어게임, 동화적 공간서 비극 연출… 충격 극대화”, su news.naver.com. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  39. ^ (EN) Inside the real kids' games in 'Squid Game' | Ghostarchive, su ghostarchive.org. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  40. ^ (KO) 문다영, '오징어 게임' 우산 달고나 도전하고 싶다면 대학로에, su 연합뉴스, 30 settembre 2021. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  41. ^ a b Cristiana Lapresa, Squid Game, la colonna sonora da record è virale (e terrificante), su Billboard Italia, 19 ottobre 2021. URL consultato il 20 novembre 2023.
  42. ^ Squid Game, cosa dice davvero la bambola nel primo "gioco", su Il Fatto Quotidiano, 19 ottobre 2021. URL consultato il 19 dicembre 2023.
  43. ^ (EN) Victoria Messina, Meet Joo Won Shin, the Korean Singer Behind Squid Game’s Haunting "Fly Me to the Moon" Cover, su POPSUGAR Entertainment, 15 ottobre 2021. URL consultato il 20 ottobre 2021.
  44. ^ (EN) Serin Ha, Squid Game and Parasite composer reveals secret to award-winning music, su BBC World, 14 ottobre 2023.
  45. ^ (EN) BEWARE! The 10-foot-tall freaky doll from Netflix series 'Squid Game' now in PH, su Manila Bulletin, 22 settembre 2021. URL consultato il 22 settembre 2021.
  46. ^ "오징어게임 술래인형이다!"...올림픽공원에 뜬 영희 '인기 폭발 ', su maeilkyungje, 26 ottobre 2021. URL consultato il 25 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 25 novembre 2021).
  47. ^ (KO) 이태원에 나타난 동심 파괴 놀이터! 이태원 오겜월드 OPEN!, su Netflix official Naver account. URL consultato il 20 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 20 novembre 2021).
  48. ^ (EN) Ji-hye Jun, 'Squid Game' pop-up set in Itaewon closes due to virus concerns, su koreatimes, 26 settembre 2021. URL consultato il 20 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 20 novembre 2021).
  49. ^ (EN) Hae-yeon Kim, 'Squid Game' pop-up set to close amid concerns on quarantine rules raised, in The Korea Herald, 25 settembre 2021. URL consultato il 30 settembre 2021 (archiviato dall'url originale il 29 settembre 2021).
  50. ^ (EN) Yonhap, 'Squid Game' all the rage in Paris, su The Korea Herald, 4 ottobre 2021. URL consultato il 5 maggio 2023 (archiviato dall'url originale il 7 febbraio 2023).
  51. ^ Squid Game : la nouvelle série coréenne à succès de Netflix, su Le petit journal, 3 ottobre 2021. URL consultato il 4 ottobre 2021 (archiviato dall'url originale il 4 ottobre 2021).
  52. ^ 프랑스도 '오징어 게임' 열풍...프랑스 파리 팝업스토어 인산인해, su yna.co.kr, Yonhap news, 4 ottobre 2021. URL consultato il 4 ottobre 2021 (archiviato dall'url originale il 4 ottobre 2021).
  53. ^ (NL) Netflix organiseert Squid Game-speeldagen in Nederland, in Algemeen Dagblad, 15 ottobre 2021. URL consultato il 17 ottobre 2021 (archiviato dall'url originale il 15 ottobre 2021).
  54. ^ (NL) Honderden fans van Squid Game spelen in Rotterdam spel uit de serie, NU.nl, 17 ottobre 2021. URL consultato il 17 ottobre 2021 (archiviato dall'url originale il 25 ottobre 2021).
  55. ^ (NL) Totale gekte in centrum Rotterdam: iedereen wil meedoen aan Squid Game, in Algemeen Dagblad, 17 ottobre 2021. URL consultato il 17 ottobre 2021 (archiviato dall'url originale il 18 ottobre 2021).
  56. ^ (EN) A 4.5-Metre Tall Replica of the Doll From Squid Game Popped Up in Sydney Overnight, su Broadsheet. URL consultato il 21 gennaio 2022 (archiviato dall'url originale il 21 gennaio 2022).
  57. ^ (EN) Stephanie Balloo, Squid Game comes to city as hundreds queue to see 10ft doll at New Street, su BirminghamLive, 6 novembre 2021. URL consultato il 21 gennaio 2022 (archiviato dall'url originale il 21 gennaio 2022).
  58. ^ (EN) Squid Game "Young-hee" Vinyl Figure Open Edition Pre-Order, su Netflix Shop. URL consultato il 21 gennaio 2022 (archiviato dall'url originale il 21 gennaio 2022).
  59. ^ (EN) Chris Reed, Squid Game Funko Pops Are Up for Preorder, 22 ottobre 2021. URL consultato il 19 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 19 novembre 2021).
  60. ^ (EN) Phil de Semlyen, Exclusive: Netflix is throwing a massive ‘Squid Game’ rave at this London superclub – and tickets are free, su Time Out, 12 dicembre 2024.
  61. ^ “Squid Game” ha fatto scuola, su Il Post, 22 dicembre 2024.
  62. ^ Dalla maglia del Genoa alla moka Bialetti, le trovate marketing più curiose per il lancio di Squid Game 2, su Wired, 23 dicembre 2024.
  63. ^ (EN) S. Korean series 'Squid Game' tops U.S. chart on Netflix, su Yonhap News Agency, 22 settembre 2021. URL consultato il 23 settembre 2021.
  64. ^ (EN) Cherry Pineda, 'Squid Game: Extra Life' premieres on 'It's Showtime', su ABS-CBN News, 23 settembre 2021. URL consultato il 23 settembre 2021.
  65. ^ Simone Novarese, Squid Game: è arrivato il doppiaggio italiano, su TV - BadTaste.it, 30 novembre 2021. URL consultato il 30 novembre 2021.
  66. ^ (EN) Rick Porter, ‘Squid Game’ to End With Season 3, Post-Christmas Return Set at Netflix, su The Hollywood Reporter, 31 luglio 2024.
  67. ^ (EN) Squid Game: Season 1, su Rotten Tomatoes. URL consultato il 24 settembre 2021.
  68. ^ (EN) Squid Game. URL consultato il 10 ottobre 2021.
  69. ^ (EN) Squid Game: Season 2, su Rotten Tomatoes. URL consultato il 3 gennaio 2025.
  70. ^ (EN) Squid Game season 2. URL consultato il 3 gennaio 2025.
  71. ^ (EN) Rebecca Nicholson, Squid Game season two review – TV that will make you uncomfortably bloodthirsty indeed, su The Guardian, 26 dicembre 2024.
  72. ^ (EN) Kelly Lawler, 'Squid Game 2' is still violent, but more disappointing than shocking: Review, su USA Today, 26 dicembre 2024.
  73. ^ (KO) Da-som Kim, 넷플릭스 '오징어 게임', 어제(17일) 공개되자마자 일본 영화 '표절' 논란 [Netflix's 'Squid Game', Japanese movie plagiarism controversy after release], su Insight, 18 settembre 2021. URL consultato il 19 settembre 2021 (archiviato dall'url originale il 18 settembre 2021).
  74. ^ (KO) Yoo-na Lee, [Y이슈] 넷플릭스 '오징어게임', 표절 의혹·시대착오적 표현 '시끌' [[Issue Y] Netflix's 'Squid Game', plagiarism allegations and anachronistic expressions 'noisy'], su YTN Star, 19 settembre 2021. URL consultato il 19 settembre 2021 (archiviato dall'url originale il 21 settembre 2021).
  75. ^ (EN) David Jones, Vietnamese audiences slam Squid Game 2 for controversial line about Vietnam war, su RedHuff, 28 dicembre 2024.
  76. ^ (VI) "Trò chơi Con mực" mùa 2 bị phản ứng vì câu thoại về chiến tranh Việt Nam, su Vietnam+ (VietnamPlus), 27 dicembre 2024.
  77. ^ (VI) 'Squid Game 2' bị khán giả kêu gọi 'tẩy chay' ['Squid Game 2' is being called for a 'boycott' by the audience], su VnExpress.
  78. ^ (EN) Park Sung Hoon wins over critics with powerful performance as transgender character in Squid Game 2, su The Times of India, 28 dicembre 2024.
  79. ^ (EN) Viewers call out 'Squid Game' for casting a cisgender actor as a trans character, su NBC News, 30 dicembre 2024.
  80. ^ (EN) Squid Game Season 2 Trans Character and Casting Decisions, su Gizmodo, 2 gennaio 2025.
  81. ^ Squid Game è la serie Netflix più vista di sempre: 111 milioni di spettatori in un mese, in il Messaggero, 13 ottobre 2021. URL consultato il 23 ottobre 2021.
  82. ^ (EN) Frank Pallotta e Liz Kang, Exclusive: Squid Game is Netflix's 'biggest ever' series launch, in CNN, 13 ottobre 2021. URL consultato il 23 ottobre 2021.
  83. ^ (EN) Todd Spangler, 'Squid Game' Is Decisively Netflix No. 1 Show of All Time With 1.65 Billion Hours Streamed in First Four Weeks, Company Says, su Variety, 16 novembre 2021.
  84. ^ (EN) Katie Campione, ‘Squid Game’ Season 2 Cracks Netflix’s Non-English Most Popular List In Just 3 Days After Record Campaign, su Deadline Hollywood, 31 dicembre 2024.
  85. ^ (EN) Squid Game, su Hollywood Foreign Press Association. URL consultato il 5 settembre 2022.
  86. ^ (EN) Squid Game, su Television Academy. URL consultato il 5 settembre 2022.
  87. ^ (EN) The 28th Annual Screen Actors Guild Awards, su Screen Actors Guild Awards. URL consultato il 5 settembre 2022.
  88. ^ Choe Sang-Hun, From BTS to 'Squid Game': How South Korea Became a Cultural Juggernaut, in The New York Times, November 3, 2021.
  89. ^ Joyce Lee, S.Korea broadband firm sues Netflix after traffic surge from 'Squid Game', Reuters, October 1, 2021.
  90. ^ Wes Davis, Netflix ends a three-year legal dispute over Squid Game traffic, in The Verge, September 18, 2023.
  91. ^ William Hughes, Squid Game causes Korean man to get buried in calls from would-be murder game participants, su avclub.com, October 1, 2021.
  92. ^ Lee Hae-rin, Netflix to edit scenes with real phone number in 'Squid Game', su koreatimes.co.kr, October 6, 2021.
  93. ^ Squid Game: South Korean confectioner basks in fame of 'sweet and deadly' treat which stars in Netflix hit, October 2, 2021.
  94. ^ Christina Morales, Why Is Everyone Talking About Dalgona Candy?, October 5, 2021.
  95. ^ Anna Tingley, The 'Squid Game' Costume Effect: White Slip-On Vans Spike 7,800% Since the Series Premiere, su variety.com, October 6, 2021.
  96. ^ Jacob Gallager, Netflix's 'Squid Game' Costumes Are Already a Halloween Hit, su wsj.com, October 6, 2021.
  97. ^ High demand for 'Squid Game' tracksuits cheers S.Korea's struggling garment sector, su reuters.com, Reuters, October 22, 2021.
  98. ^ Alexandra Del Rosario, 'SNL': Rami Malek & Pete Davidson Give 'Squid Game' Country Flair In Musical Number, su deadline.com, October 17, 2021.
  99. ^ (EN) Tyler Wilde, $3.5M Squid Game recreation is about as accurate as you can get without actually shooting anyone, in PC Gamer, November 25, 2021.
  100. ^ Palmer Haasch, The deadly 'Red Light, Green Light' game from Netflix's 'Squid Game' has become a viral TikTok meme, su insider.com, September 27, 2021.
  101. ^ Matt Kim, Squid Game Knockoffs Are Blowing Up on Roblox, su ign.com, September 27, 2021.
  102. ^ Courtney Moore, Real 'Squid Game' tournaments are being hosted around the world – minus killings, su foxnews.com, October 13, 2021.
  103. ^ Squid Game: Children copying Netflix show in playground, schools warn, su bbc.com, October 15, 2021.
  104. ^ (EN) Virginie Ann, Reports of children mimicking 'Squid Game' alarm Quebec parents and schools, su globalnews.ca, October 21, 2021.
  105. ^ No Squid Game Halloween costumes, New York schools say, in BBC News, October 28, 2021.
  106. ^ Squid's Victory? China streaming site accused of copying Squid Game, su bbc.com, October 20, 2021.
  107. ^ Katie Silver, Squid Game cryptocurrency soars 2300% in first few days, in BBC News, October 29, 2021.
  108. ^ Jordan Valinsky, Squid Game crypto plunges to $0 after scammers steal millions of dollars from investors, in CNN, November 1, 2021.
  109. ^ Patrick Frater, 'Squid Game' Director Hwang Dong-hyuk on Netflix's Hit Korean Series and Prospects for a Sequel, su variety.com, September 24, 2021.
  110. ^ Stuart Jefferies, Squid Game's creator: 'I'm not that rich. It's not like Netflix paid me a bonus', in The Guardian, October 26, 2021.
  111. ^ (EN) John Doyle, Global sensation Squid Game is a parable of capitalist exploitation, in The Globe and Mail, October 3, 2021.
  112. ^ Delia Cia, Squid Game Is, Unfortunately, the Perfect Show for Our Current Dystopia, in Variety, October 1, 2021.
  113. ^ Francesca Newton, Why You're Watching Squid Game, in Jacobin, October 21, 2021.
  114. ^ Yvonne Lau, Squid Game's 'get rich quick' theme has come to life in South Korea, in Fortune, October 15, 2021.
  115. ^ Squid Game lays bare South Korea's real-life personal debt crisis, in The Guardian, October 8, 2021.
  116. ^ Kim Kong-Hyung, 'Squid Game' strikes nerve in debt-ridden South Korea, October 13, 2021.
  117. ^ Jin Yu-Young, Behind the Global Appeal of 'Squid Game,' a Country's Economic Unease, in The New York Times, October 6, 2021.
  118. ^ Aileen Kwun, When a Track Suit Embodies a Nation, in The New York Times, November 11, 2021.
  119. ^ Brian Lowry, 'Squid Game' sets off a new game, trying to figure out why it took off on Netflix, October 5, 2021.
  120. ^ Henry Wong, Squid Game: the hellish horrorshow taking the whole world by storm, su theguardian.com, September 28, 2021.
  121. ^ (EN) Caitlyn Clark, Squid Game Is an Allegory of Capitalist Hell, su jacobinmag.com, October 6, 2021.
  122. ^ (EN) Morgan Ome, In Netflix's 'Squid Game,' Debt Is a Double-Edged Sword, su theatlantic.com, October 1, 2021.
  123. ^ Netflix's 'Squid Game' Is the Dystopian Hit No One Wanted—Until Everyone Did, in The Wall Street Journal, October 2, 2021.
  124. ^ 'Squid Game' is No. 1 on Netflix and South Koreans are using the survival drama to talk about inequality, October 2, 2021.
  125. ^ Jen Kwon, South Korean workers channel "Squid Game" to protest their real-life economic woes, in CBS News, October 21, 2021.
  126. ^ In South Korea, the 'Squid Game Election' campaign gets ugly, March 7, 2022.
  127. ^ Jennifer Hassan, Netflix hit 'Squid Game' is so big North Korea is using it to slam South Korean society, October 13, 2021.
  128. ^ N.Korea website says 'Squid Game' reflects S.Korea's 'beastly' society, su reuters.com, October 12, 2021.
  129. ^ State Department Cable Sees Echoes of Korean Politics in Netflix's 'Squid Game', su foreignpolicy.com, October 15, 2021.
  130. ^ "Squid Game" missed an opportunity to show capitalism & patriarchy are one, su salon.com, October 10, 2021.
  131. ^ It's Kinda Weird How Much Squid Game Hates Women, su thegamer.com, October 10, 2021.
  132. ^ Ann Babe, Why some Korean women are boycotting Squid Game, su aljazeera.com.
  133. ^ Sakshi Venkatraman, How Ali from 'Squid Game' is making migrant worker exploitation in Korea more visible, in NBC News, October 8, 2021.
  134. ^ Benazir Samad, What 'Squid Game' gets right and wrong about Pakistani migrant workers, in NPR, October 17, 2021.
  135. ^ (EN) ‘Squid Game’ Creator Hwang Dong-hyuk Developing Satire Based On Success Of ‘Squid Game’ Titled ‘The Best Show On The Planet’, su Deadline, 19 maggio 2022. URL consultato il 20 maggio 2022 (archiviato dall'url originale il 19 maggio 2022).
  136. ^   (EN) Netflix, Squid Game: The Challenge – Announcement – Netflix, su YouTube, 14 giugno 2022. URL consultato il 24 novembre 2023.
  137. ^ Squid Game - La sfida è un reality molto squallido, su Wired Italia, 22 novembre 2023. URL consultato il 24 novembre 2023.

Altri progetti

modifica

Collegamenti esterni

modifica
  Portale Televisione: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di televisione